This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to German - Rates: 0.13 - 0.15 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour French to English - Rates: 0.13 - 0.15 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour German to English - Rates: 0.13 - 0.15 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour English - Rates: 0.13 - 0.15 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour German - Rates: 0.13 - 0.15 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour
French to German - Rates: 0.13 - 0.15 EUR per word / 30 - 40 EUR per hour
German to English: 25-page paper on the development of birth rates across Europe General field: Social Sciences Detailed field: Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Source text - German Bei der Analyse, Interpretation und Erklärung demographischer Entwicklungen ist immer der Nationalstaat die dominante Bezugseinheit: Alle Vergleiche von Geburtenraten, durchschnittlicher Lebenserwartung und Migrationsprozessen werden bei international vergleichenden Analysen fast ausschließlich auf der Basis des Vergleichs von Nationen durchgeführt. Daher verwundert es nicht, dass sowohl die Ursachen unterschiedlicher Entwicklungen in diesen Bereichen wie auch die sozialpolitischen Konsequenzen in nationalstaatlichen Kategorien dargestellt werden. Das gilt selbst dann, wenn bei ähnlichen Entwicklungen etwa der Geburtenraten in den nordeuropäischen Ländern im Unterschied zu den südeuropäischen Ländern Klassifikationen von Ländergruppen vorgenommen werden.
Translation - English Whenever demographic trends are analysed, interpreted and explained, the national state is the predominant unit of reference. Almost invariably, comparisons of birth rates, average life expectancy or migration processes are, when applied to international analyses, conducted at the national level. It does not come as a surprise, then, that both the causes of different developments in these areas and the socio-political consequences are grasped exclusively in categories pertaining to the national state. This is true even when certain countries are lumped together based on similar trends, as would be the case in a comparison of birth rates in Northern European countries as opposed to Southern European countries.
German to English: Press release about a company's social commitment General field: Marketing Detailed field: Medical (general)
Source text - German Forschung hilft heilen!
Daher fördern wir die Mainzer Kinderkrebshilfe und finanzieren so gezielt Forschungsprojekte der Kinderkrebsabteilung am Zentrum für Kinder- und Jugendmedizin der Uniklinik Mainz. Damit tragen wir dazu bei, die Versorgung der kleinen Patienten kontinuierlich zu verbessern. Denn wir hier bei XXXX sind überzeugt: Forschung hilft heilen!
Die Kinderkrebshilfe Mainz
Die Kinderkrebshilfe Mainz e.V. wurde von Kinderärzten des Zentrums für Kinder- und Jugendmedizin der Universitätsmedizin und weiteren Mainzer Hochschulmedizinern und Wissenschaftlern der Johannes Gutenberg-Universität Mainz gegründet. Der gemeinnützige Verein sieht seine Aufgabe in der optimalen Betreuung und Versorgung krebskranker Kinder und ihrer Angehörigen. Besonderes Anliegen des Vereins ist die Förderung der Forschung, um Therapien zu optimieren und so die Heilungschancen bei Krebserkrankungen im Kindesalter zu verbessern. (► zur Homepage der Kinderkrebshilfe Mainz)
Translation - English Research for Cure!
As part of our commitment, we support the Children’s Cancer Aid of Mainz, thus providing targeted funding for research projects conducted by the children’s cancer ward at the Mainz academic teaching hospital’s centre for paediatric care. This way, we contribute to a constant improvement in the way these young patients are cared for. We at XXXX are convinced that research helps to cure.
The Children’s Cancer Aid of Mainz
The Children’s Cancer Aid of Mainz was founded by paediatricians of the centre for paediatric care at the Mainz academic teaching hospital in collaboration with other medical doctors active in an academic setting in Mainz as well as scientists of the Johannes Gutenberg University. This non-profit organisation’s mission is to ensure the best possible care for children afflicted with cancer, as well as for their families. It is particularly dedicated to advancing research for the sake of improving therapy options and ultimately increasing the chances of curing cancer in children and adolescents. (► visit the website of the Children's Cancer Aid of Mainz)
German to English: Interview with a filmmaker, published in a magazine General field: Art/Literary Detailed field: Cinema, Film, TV, Drama
Source text - German Die Dorfbewohner von Slavno leben in Ruinen. Sie sind umgeben von den Erinnerungen an die Toten und haben sich eine apathische Traumwelt geschaffen, in der existiert, was nicht mehr existent ist. Alma hat ihren Faruk im Krieg verloren, Jasmina und Nadija ihre Männer und Söhne. Doch Alma ist diejenige, die endlich das Dorf wieder aufbauen möchte.
Aida Begic: »Es gibt Millionen dieser Geschichten, aber eine ist in ihrer Extremität das erschauernste Beispiel vom Schmerz des Verlustes: In der kleinen Stadt names Srebrenica wurden 10.000 Menschen an einem Tag ermordet. Sie wurden in unvorstellbarer, barbarischer Weise hingerichtet. Ich bin vielen der Frauen und Kinder, die dieses Massaker überlebt haben, begegnet. Ihre Leben haben sich für immer, unumkehrbar verändert. Sie sind gefangen in der starren Isolation ihrer Einsamkeit, fühlen sich fortan wie Fremde in einer noch fremderen Welt. Alles was sie einst kannten, war ausradiert. Was geblieben war, war das Leid ihrer gebrochenen Seelen.«
Translation - English The population of Slavno lives amongst ruins. Surrounded by memories of the dead, all ten have created for themselves a place where the bygone is still existent, an imaginary world ruled by lethargy. Alma lost her beloved Faruk in the war, Jasmina and Nadija lost their husbands and sons. Of all survivors, Alma is the only one with a desire to finally resurrect the village.
Aida Begic: „There are millions of these stories, but one is unmatched in its harrowing quality and the excruciating pain of loss: In the small town of Screbrenica, 10,000 people were murdered in one day. They were executed in a barbaric, atrocious manner. I met many of the women and children who survived this massacre: Their lives have changed forever. They remain imprisoned in dull isolation, feeling like strangers in an even stranger world. Everything they once knew has been wiped out. What’s there to stay is the suffering of their broken souls.”
English to German: Guideline for interviewing hospital staff General field: Medical Detailed field: Marketing
Source text - English • What are the main advantages of xy compared to each of the other therapeutic options currently approved in your hospital? Allow for spontaneous response
Probe:
o Fast-acting
o Self-administered
o Rapidly eliminated from the body
o Reliable and predictable effects
o Minimal side effects
o Minimal cardiovascular or respiratory effects
• Are these advantages motivating you to approve xy? Which ones?
• And the main disadvantages of xy, if any compared to each of the other therapeutic options approved in your hospital?
Probe:
• Setting up equipment
• Not always powerful enough
• Restricted to certain rooms to deliver therapy
• Are these disadvantages preventing you from approving xy? Which ones?
Translation - German • Worin sehen Sie die Hauptvorteile von xy im Vergleich zu den einzelnen anderen Behandlungsoptionen, die in Ihrem Krankenhaus derzeit eingesetzt werden? Spontane Antwort abwarten
Nachfragen:
o Schnelle Wirkung
o Selbstverabreichung
o Schnelle Ausscheidung
o Verlässliche und kalkulierbare Wirkung
o Minimales Nebenwirkungsprofil
o Minimale kardiovaskuläre oder respiratorische Auswirkungen
• Sind diese Vorteile ausreichend, um den Einsatz von xy zu genehmigen? Wenn ja, welche Vorteile?
• Worin sehen Sie ggf. die Hauptnachteile von xy im Vergleich zu den einzelnen anderen Behandlungsoptionen, die in Ihrem Krankenhaus derzeit eingesetzt werden?
Nachfragen:
• Aufstellen der Geräte
• Wirkung nicht immer ausreichend
• Behandlung nur in bestimmten Räumen möglich
• Halten diese Nachteile Sie ggf. davon ab, den Einsatz von xy zu genehmigen? Wenn ja, welche Nachteile?
More
Less
Translation education
Master's degree - University of Heidelberg, Germany
Experience
Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Jun 2003.
English to German (Universität Heidelberg, verified) German to English (Universität Heidelberg, verified) English (Universität Heidelberg, verified) French to German (Universität Heidelberg, verified) German (Universität Heidelberg, verified)
French to English (Universität Heidelberg, verified)
More
Less
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Powerpoint, Wordfast
I am interested in long-term collaboration with businesses and individuals as well as collaboration with high-standard translation agencies / companies.
My approach is thorough, and I love and value what I do. My rates are competitive. That being said, they reflect the value of my work as well as the value of any professional, thorough translation provided by an experienced, qualified translator.
It is a (perhaps little-known) fact that the quality of a translation can make or break a project: any project, whether it be a marketing campaign, a software documentation, a business agreement, or a movie. Awareness of my work's impact heightens my sense of responsibility.
This sense of responsibility benefits you, the customer.
A 15-year track record of success in the translation industry, outstanding credentials, and solid expertise in the various subject fields I specialize in -- all these attributes will work in your favor if you choose to do business with me.