Member since Sep '02

Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Spanish to English

Rualina Manzano
Accurate, reliable translations

Local time: 05:31 AST (GMT-4)

Native in: Spanish (Variants: Dominican, Standard-Spain) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Computers: Software
Computers: HardwareIT (Information Technology)
MarketingMedical (general)
Medical: Health CareMedical: Pharmaceuticals
NutritionTelecom(munications)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 28, Questions answered: 23, Questions asked: 314
Payment methods accepted Wire transfer, Money order, PayPal
Glossaries Finanzas, Legal, Medicine
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Dec 1999. Became a member: Sep 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Certified Interpreter in the Dominican Republic)
English to Spanish (United States: Adelphi University )
Memberships ATI-RD
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Photoshop 7, MS Access, MS Excel, MS Publisher, MS Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://rualinamanzano.tripod.com
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Bio

Overview

I am a specialized translator and proofreader with extensive experience in medical, IT, and software localization. Additionally, as a certified legal translator and interpreter, I excel in delivering precise translations across various fields, ensuring seamless communication for global audiences.

Services provided:

  • Translation
  • Editing
  • Proofreading
  • Localization
  • Transcreation
  • Copywriting

My areas of expertise include:

  • Medical and Pharmaceutical Translation: I participate in the translation, review, or localization of medical marketing materials, clinical study reports, informed consents, and patient-reported outcome (PRO) instruments, including quality of life questionnaires and pain scales. I also specialize in translating documentation required for the import and use of pharmaceutical and related products, such as certificates of free sale for exportation, GMP compliance certificates by manufacturers, and other regulatory documents. This includes work for pharmaceuticals, cosmetics, nutrition-related products, and medical devices.
  • Alternative Medicine: I have participated in the creation of articles and books, specializing in the wellness and anti-aging niche. I have collaborated on the translation of articles, research, and the creation of herbal compendia.
  • Information Technology and Data Analytics: Skilled in translating general IT texts, technical manuals, systems engineering documents, and computer science materials. I recently completed the Google Data Analytics certificate, expanding my understanding of data management and analysis, which complements my technical translation skills.
  • Software Localization: I offer expertise in adapting software to different languages and regions, preserving functionality and user experience.
  • Legal Translation and Interpreting: As a sworn translator in the Dominican Republic, I am authorized to provide official translations. In addition, I offer consecutive interpreting services for legal matters and bring meticulous attention to detail for translating contracts and other legal documentation.
  • Marketing and Tourism: Experienced in medical marketing and tourism, providing translations that engage and persuade target audiences.

Highlights:

  • Full-time translator with extensive experience working with pharmaceutical companies, law firms, and technology companies.
  • Freelance translator, proofreader, and editor since 1996.
  • Freelance writer with a focus on alternative medicine (Vidaverde Newsletter, Nutrilife Magazine).
  • Responsible for the writing/translation of content related to Santo Domingo for wCities, a premier location-based information service provider.
  • Certified legal interpreter and sworn translator in the Dominican Republic, providing official translations.
  • Holder of the Google Data Analytics Certificate (2023).
  • Spanish Editing Certificates (Archivo General de la Nación, 2010 and 2014).
  • Degree in Systems Engineering and Computer Science (Pontificia Universidad Católica Madre y Maestra, Santo Domingo).
  • Language studies in English (Universidad Apec), French (Alliançe Française), and Italian (Instituto Dante Alighieri).

Current Clients: 

I provide ongoing sworn and non-sworn translations to a diverse group of companies in the pharmaceutical, legal, and technology sectors. My work spans both technical and non-technical content, consistently delivering precise translations that meet the highest industry standards.

Keywords: medicine, health, pharmacy, IT, computer science, computers, software localization, psychology, NLP, Neuro-Linguistic Programming. See more.medicine,health,pharmacy,IT,computer science,computers, software localization,psychology, NLP, Neuro-Linguistic Programming, tourism,technical,html,legal,Dominican Republic,Santo Domingo,interpreter, interpretation, Domingo,interpreter,interpreting,writer. See less.


Profile last updated
Sep 16