Working languages:
English to Korean
Korean to English
Spanish to Korean

Chloe Han
English-Korean Translator / Interpreter

South Korea
Local time: 21:20 KST (GMT+9)

Native in: Korean Native in Korean
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Copywriting, Transcreation, Language instruction, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Textiles / Clothing / FashionCosmetics, Beauty
Tourism & TravelBusiness/Commerce (general)
Internet, e-CommercePhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Art, Arts & Crafts, PaintingAutomotive / Cars & Trucks
Food & DrinkRetail

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Dec 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio
Hi, I’m Chloe.

I’m an English-to-Korean translator & interpreter.
I have much experience in translating and editing text projects, including marketing material, product copy, legal documents, formal email, etc.

- I always try to deliver the beauty of the Korean language.
- I believe that translation requires perfection, so I will deliver the most accurate result possible.
- I try to produce the feelings of a language for clients.

Best regards,
Chloe
Keywords: Korean, fashion, beauty, eCommerce, e-commerce, localization, Korean localization, MT experience, product copy, product description


Profile last updated
May 8



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English - Spanish to Korean   More language pairs