Working languages:
English to Romanian
Romanian to English
Spanish to English

Amalia Costin
No compromises on quality!

Dubai, United Arab Emirates
Local time: 20:26 +04 (GMT+4)

Native in: Romanian Native in Romanian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Software localization, Website localization, Interpreting, Language instruction, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Government / PoliticsMilitary / Defense
International Org/Dev/CoopMarketing
Science (general)Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Poetry & LiteratureLinguistics
HistoryEconomics

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
German to English - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word
German to Romanian - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word
Romanian - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word

Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Nov 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Easyling, MemSource Cloud, Transifex, XTM
Professional practices Amalia Costin endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

ENGLISH: 

I grew up with MTV, NBC and American series like Saved by the Bell and Married with Children, so I became fluent in English before I even left Romania for the first time. I began my translation career in high school by translating song lyrics for my classmates who couldn't speak English. I translated lyrics from bands as diverse as the Bee Gees, Take That, East 17 and Guns 'n' Roses, loool! Then I went on to obtain a B.A. degree with a major in English Language and Literature from an American university. For the past 23 years, I have lived in places where English is the main language of communication, such as the USA and the UAE, so I can safely and confidently rate my English skills as suitable for any type of translation project.

ROMANIAN:

Based on my recent interaction with other Romanians, I believe that my Romanian is better than that of most other Romanians, perhaps thanks to the strong foundation that I received throughout my formal education as well as my habit of reading in Romanian on a daily basis, which keeps me updated on new words and changes in the language. 

SPANISH:

I learned Spanish on and off since I was a child because I liked it, but didn't need it for anything, so I never got too deeply into Spanish until 2017, when my employer at the time started doing business with some Spanish businesspeople. I offered to translate and interpret for our Spanish clients and couldn't believe how good my Spanish was. I was blasting through the translations without barely ever looking up a word and the interpretation assignments were pure fun, so I realized that I could use my Spanish skills professionally and here I am!

Keywords: Romanian, English, marketing, materials, business, clients, experience, translation


Profile last updated
Nov 27, 2022