Working languages:
Tagalog to English
English to Tagalog
English (monolingual)

Christian Miguel Beltran
Quick, easy, and reliable 100%

Makati, Manila, Philippines
Local time: 00:35 PST (GMT+8)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Interpreting, Native speaker conversation, Operations management, Project management, Software localization, Subtitling, Transcreation, Transcription, Translation, Voiceover (dubbing), Website localization, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingAerospace / Aviation / Space
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksElectronics / Elect Eng
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Media / MultimediaMilitary / Defense

Rates
Tagalog to English - Standard rate: 0.35 USD per word / 90 USD per hour / 90.00 USD per audio/video minute

Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Feb 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
No content specified


Profile last updated
Feb 16, 2022



More translators and interpreters: Tagalog to English - English to Tagalog   More language pairs