This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
French to Turkish Italian to English French to English Turkish to Italian English to Italian Turkish to French English to French French to Italian Italian to French Turkish (monolingual) English (monolingual) Italian (monolingual) French (monolingual)
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Subtitling, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, Painting
Media / Multimedia
Music
Accounting
Business/Commerce (general)
Economics
Finance (general)
Human Resources
Insurance
Internet, e-Commerce
Also works in:
Management
Retail
Advertising / Public Relations
Marketing
Tourism & Travel
More
Less
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Italian to English: A new proposal General field: Bus/Financial Detailed field: Finance (general)
Source text - Italian Mercoledì una nuova proposta di legge patrimoniale ha scosso il dibattito sulla disuguaglianza negli Stati Uniti. Una tassa riservata ai possessori di patrimoni pari o superiori al miliardo di dollari o i cui redditi abbiano raggiunto i 100 milioni l’anno nell’ultimo triennio.
Translation - English On Wednesday, a new proposal on the property law shook the debate on inequality in the United States. A tax reserved for holders of assets equal to or greater than one billion dollars or whose income has reached 100 million a year in the last three years.
More
Less
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Oct 2021.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about the business side of freelancing
Help or teach others with what I have learned over the years
Improve my productivity
Bio
I have two degrees in Business Administration and Management and one degree in Conservation and Restoration of Cultural Heritage.
As a freelance translator I have fifteen years of experience. I specialize in literary, commercial, technical, financial and general translations. My clients included Eximbank, Agenzia ICE (Italian Trade Agency), Assorestauro, academic staff, private clients.
I like doing this job because I am passionate about foreign languages. I have lived and worked in three countries and this has helped me to develop my foreign language skills.
I can guarantee a perfect job as I focus on quality while meeting deadlines.
My goal is to offer the best service at the best price.