This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hello and welcome to my profile. I am passionate about the universe of languages. I see "translation" is a true, effective bridge that connects people and makes us getting around the world through words.
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Portuguese: AOGG (CHAPTER ONE) General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English Mrs. Rachel Lynde lived just where the Avonlea main road dipped down into a little hollow, fringed with alders and ladies’ eardrops and traversed by a brook that had its source away back in the woods of the old Cuthbert place; it was reputed to be an intricate, headlong brook in its earlier course through those woods, with dark secrets of pool and cascade; but by the time it reached Lynde’s Hollow it was a quiet, well-conducted little stream, for not even a brook could run past Mrs. Rachel Lynde’s door without due regard for decency and decorum; it probably was conscious that Mrs. Rachel was sitting at her window, keeping a sharp eye on everything that passed, from brooks and children up, and that if she noticed anything odd or out of place she would never rest until she had ferreted out the whys and wherefores thereof.
There are plenty of people in Avonlea and out of it, who can attend closely to their neighbor’s business by dint of neglecting their own; but Mrs. Rachel Lynde was one of those capable creatures who can manage their own concerns and those of other folks into the bargain.
Translation - Portuguese A Senhora Lynde morava exatamente onde a estrada principal de Avonlea mergulhava em um pequeno vale, ornado com amieiros e damascos e atravessado por um córrego que tinha sua fonte lá atrás no bosque da antiga propriedade dos Cuthbert; era conhecido por ser um córrego intrincado e impetuoso no seu primeiro curso por aquele bosque, com segredos sombrios de piscina e cascata; porém, quando alcançava o vale da Senhora Lynde, era um córrego tranquilo, bem-conduzido, pois nem mesmo um córrego poderia passar pela porta da Senhora Lynde sem o devido respeito, decência e decoro; ele provavelmente estava consciente que a Senhora Lynde estava sentada à janela, mantendo um olhar atento a tudo que passava, começando pelos córregos e crianças subindo, e se ela notasse algo estranho ou fora do lugar, ela nunca descansava até desvendar os quês e porquês daquilo.
Há muitas pessoas dentro e fora de Avonlea, que são capazes de cuidar da vida de seus vizinhos ao ponto de negligenciar sua própria vida; mas a Senhora Lynde era daquelas criaturas perspicazes que conseguem cuidar de seus próprios interesses e também dos de outras pessoas.
English to Portuguese: EF SET CERTIFICATE General field: Other Detailed field: Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Source text - English This is to certify that Alaíde Assunção has successfully completed the EF SET Certificate and has earned the English level: EF SET 65/100 (C1 Advanced). Awarded on: 1 sep 2021.
Understanding the results:
EFSET: 61-70
CEFR: C1 Advanced
Your level of English is 65/100 on the EF SET score scale and C1 Advanced according to the Common European Framework of Reference (CEFR). This score is calculated as an average of your reading and listening scores.
Listening section: 52/100 Upper Intermediate.
You comprehend most lecture and speechs, including complex arguments and disagreements; you understand most television, radio, internet and film broadcast with not too much effort.
*Can understand extended speech and lectures and follow even complex lines or argument provided the topic is reasonably familiar.
*Can understand most TV news and current affairs programs.
Reading Section: 77/100 C2 Proficient
Your command of English allows you to read virtually any kind of text (factual, literary, technical) and accurately recognize and categorize style and tone. You can understand complex technical writing on unfamiliar subjects on a wide range of Topics.
*Can read with ease virtually all forms of written language, including abstract, structurally or linguistically complex texts such as manuals, specialized articles and literary works.
*Can understand a wide range of long and complex texts, appreciating subtle distinctions of style, and implicit meaning.
www.efset.org/cert/px4xgY
Translation - Portuguese Certificamos que Alaíde Assunção completou com sucesso o certificado EF SET e se encontra no seguinte nível de Inglês: EF SET 65/100 (C1 Avançado). Emitido em: 1 de Setembro de 2021.
Compreendendo os resultados:
EFSET: 61-70
CEFR: C1 Avançado
Seu nível de inglês é 65/100 na escala de pontuação EF SET e C1 Avançado de acordo com o Quadro Europeu Comum de Referência (CEFR). Este resultado é uma média das suas pontuações nas seções de Reading e Listening.
Seção de Listening: 52/100 Intermediário Avançado.
Você compreende a maior parte das palestras e discursos, incluindo argumentos e desacordos complexos; você compreende a maior parte das transmissões de TV, rádio, internet e filmes sem aplicar um esforço demasiado.
*Consegue compreender discursos e palestras longas, e até seguir linhas de raciocínio ou argumentos complexos, deste que o tema seja razoavelmente familiar.
*Consegue compreender a maior parte das notícias de TV e programas sobre assuntos atuais.
Seção de Reading: 77/100 C2 Proficiente
Seu domínio de Inglês permite a leitura virtual de qualquer tipo de texto (reais, literários, técnicos), e reconhecer e categorizar de forma acurada estilos e tons. Você consegue compreender escritas técnicas complexas sobre assuntos não familiares em uma ampla gama de Temas.
*Consegue ler com facilidade e de forma virtual todos os tipos de linguagem escrita, incluindo textos abstratos, estruturalmente ou linguisticamente complexos tais como manuais, artigos especializados e trabalhos literários.
*Consegue compreender uma ampla gama de textos longos e complexos, apreciando distinções sutis de estilo, e sentidos implícitos.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I have a degree in language studies (letras); I studied Portuguese and English at the college for 4 years, besides online courses. Nowadays, I work as an English Second Language Teacher, intending to start in the Translation area as a professional. I have translationed and reviewed some academic texts like "abstracts".
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.