Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

Fernanda Trolly
"Amauter Writer"| "Avid Reader"

Brazil
Local time: 08:16 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Subtitling, Software localization, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Cooking / CulinaryFolklore
LinguisticsPoetry & Literature
Media / MultimediaMusic
Idioms / Maxims / SayingsMedical: Cardiology
Medical: PharmaceuticalsMedical: Instruments

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Portuguese - Rates: 0.02 - 0.03 USD per word / 10 - 13 USD per hour / 3.00 - 4.00 USD per audio/video minute
Portuguese to English - Rates: 0.02 - 0.03 USD per word / 10 - 13 USD per hour / 3.00 - 4.00 USD per audio/video minute

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Feb 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Improve my productivity
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Screen new clients (risk management)
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Buy or learn new work-related software
  • Network with other language professionals
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
Being a bookworm since four years old and an amateur writer since twelve, FERNANDA TROLLY began to explore the English literature and its grammatical nature in order to translate her own fictional works and expand her public. Beyond having an english graduation by Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial (SENAC) Company, she gathered experience (three years) on translation, also providing services of proofreading, post editing, subtitling, software localization and transcreation.

Expertise: Literary novels, mythology, folklore, medicine, didactic themes and linguistics.

For more information, please consider contacting me!


Profile last updated
Dec 3, 2021



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs