Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
French to Spanish

Christopher Alba Perez
Non-Automatic ENG-SPA/SPA-ENG

San Cristobal, Tachira, Venezuela
Local time: 09:25 -04 (GMT-4)

Native in: Spanish (Variants: Venezuelan, Colombian) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcription
Expertise
Specializes in:
Journalism
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.02 USD per word / 7 USD per hour / 0.15 USD per audio/video minute
Spanish to English - Standard rate: 0.02 USD per word / 7 USD per hour / 0.15 USD per audio/video minute
French to Spanish - Standard rate: 0.02 USD per word / 7 USD per hour / 0.15 USD per audio/video minute
French to English - Standard rate: 0.02 USD per word / 7 USD per hour / 0.15 USD per audio/video minute
Spanish to French - Standard rate: 0.02 USD per word / 7 USD per hour / 0.15 USD per audio/video minute

Payment methods accepted PayPal, Skrill, Payoneer
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Jan 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat
Bio
✦ Manual translations: ENG-SPA / SPA-ENG / FRC-ENG / FRC-SPA 
✦ Language teaching: Spanish, English, and basic French

I'm open to your work requirements as well as schedules and payments!

⌛ Experience

You may ask yourself why I state being an expert and having so much experience in translations? Well, practically I've been an outsourced translator all of these years. Friends and outsourcing contacts have given me contracts on their behalf whiches I have successfully completed. Now, I don't wanna be outsourced anymore. I wanna light up the freelancer path for me, to grow and focus my efforts in my career. So, I'm really eager to start working with you if I'm needed. Thanks in advance for noticing me.

⚀ I've been translating any sort of text you might imagine for more than 10 years: medical, technical, legal, adult-themed, technology, cryptocurrencies, white papers, manuals, product descriptions, video games (both documents with the words or coded texts) and more. My experience with legal translation has come by a year in rushtranslate.com and the adult-themed literature by Black Serpent Erotica.


Keywords: English, Spanish, legal, medical, technical, IT, literature, erotic, video games, technology


Profile last updated
May 31, 2022