This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English/Spanish to Portuguese translator/subtitler specializing in Tourism/Hospitality Industry and Business
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Portuguese: Peatlands in spotlight at COP26 General field: Other Detailed field: International Org/Dev/Coop
Source text - English Peatlands in spotlight at COP26
Delegates at the recent UN Climate Change Conference of the Parties COP26 in Glasgow would have found it hard to ignore Scotland’s stunning scenery: dense woodlands, dark lochs and sweeping mountain ranges. But it was the peatlands that perhaps captured their attention the most, not only for their iconic beauty but for the role they can play in combatting climate change.
While peatlands take up only around 3 per cent of global land area, they store over 33 per cent of the world’s soil carbon, more than the carbon stored in all other vegetation combined.
Peatlands, which are found in almost every country, are wetlands also known as bogs, fens, bofedales and swamp forests. They are home to a diverse amount of wildlife, flora and fauna and provide natural flood mitigation and water storage and filtration.
For example, in the UK and Ireland alone, peatlands supply 85 per cent of all drinking water.
AT COP26, the United Nations Environment Programme (UNEP) coordinated the Peatland Pavilion, where technology, best practice and experiences were shared. Peatlands were featured prominently as a Nature-based Solution, with close to 50 events live-streamed on the virtual platform.
The Peatland Pavilion was important, as recent decades have seen peatlands damaged and degraded by drainage, agricultural conversion, burning and mining for fuel, the result of undervaluation of its ecosystem and economic contributions.
“If we are going to keep on track with the Paris Agreement goals, peatlands need to be protected and restored globally,” said Dianna Kopansky, UNEP Global Peatlands Coordinator.
“The Peatland Pavilion at COP26 was a good start, but urgent action needs to be taken now – to invest in peatlands protection and restoration – so that peatlands become a tool to fight climate change, rather than a contributor to it.”
When peatlands are degraded they become a contributor to emissions. Protecting and restoring peatlands can reduce global greenhouse gas emissions by 800 million metric tonnes per year – equivalent to Germany’s annual emissions – according to the new report Economics of Peatlands Conservation, Restoration, and Sustainable Management”, released at COP26 by UNEP and the Global Peatlands Initiative (GPI).
Restoring peatlands can be complex and challenging, however: “We are facing a capacity challenge,” said Professor Andrew Millar, the Scottish Government’s Chief Scientific Adviser for Environment, Natural Resources and Agriculture. “That applies to the entire system, to the science, to the training of drivers who need to drive the diggers that will go into the peat to start restoring it. There’s also the challenge of finding out which peatlands are emitting the most and figuring out the emissions reductions you get from each type of peat.”
Translation - Portuguese Turfeiras em foco na COP26
As delegações da recente Conferência da ONU sobre Mudanças Climáticas, a COP26, em Glasgow, dificilmente ignorariam o cenário impressionante da Escócia: bosques densos, lagos escuros e extensas cadeias de montanhas. Porém, talvez o que mais lhes chamou a atenção foram as turfeiras, não apenas por sua beleza icônica, mas principalmente pelo papel que elas podem desempenhar no combate às mudanças climáticas.
Embora as turfeiras ocupem cerca de 3% da área terrestre global, elas armazenam mais de 33% do carbono do solo no mundo, mais do que o carbono armazenado em todas as demais vegetações juntas.
As turfeiras, encontradas em quase todos os países, são ecossistemas aquáticos também conhecidos como brejos, charcos, pantanais e florestas alagadas. Elas abrigam uma diversificada vida selvagem, flora e fauna e proporcionam a mitigação de enchentes, além do estoque e filtragem de água.
Somente no Reino Unido e na Irlanda, por exemplo, as turfeiras fornecem 85% de toda sua água potável.
Na COP26, o Programa das Nações Unidas para o Meio Ambiente (PNUMA) coordenou o Pavilhão das Turfeiras, onde foi possível compartilhar tecnologias, boas práticas e experiências. As turfeiras foram apresentadas como soluções relevantes baseadas na natureza, com cerca de 50 eventos transmitidos ao vivo na plataforma virtual.
O Pavilhão das Turfeiras foi importante já que se vê nas últimas décadas a destruição e degradação das turfeiras por drenagem, conversão para agricultura, queimadas e mineração de combustíveis, como resultado da desvalorização de seu ecossistema e de suas contribuições para a economia.
“Se pretendemos continuar cumprindo os objetivos do Acordo de Paris, as turfeiras precisarão ser protegidas e recuperadas em nível global”, diz Dianna Kopansky, coordenadora da Iniciativa Global de Turfeiras da PNUMA.
“O Pavilhão das Turfeiras na COP26 foi um bom começo, mas agora é preciso tomar medidas urgentes — investir na proteção e recuperação das turfeiras — a fim de que elas se tornem uma ferramenta de combate à mudança climática, ao invés de contribuir para isso.”
Quando degradadas, as turfeiras contribuem para as emissões de gases de efeito estufa. A proteção e recuperação das turfeiras podem reduzir a emissão desses gases em 800 milhões de toneladas por ano — o equivalente às emissões da Alemanha durante um ano — de acordo com o novo relatório Economia da Conservação, Restauração e Manejo Sustentável de Turfeiras, lançado na COP26 pelo PNUMA e pela Iniciativa Global de Turfeiras (GPI, sigla em inglês).
A recuperação das turfeiras pode ser complexa e desafiadora, porém “estamos enfrentando um desafio de capacidade”, disse o professor Andrew Millar, o conselheiro-chefe do governo escocês para o Meio Ambiente, Recursos Naturais e Agricultura. “Isso se aplica ao sistema inteiro, à ciência, ao treinamento de motoristas que precisam conduzir as escavadeiras até a turfa para começar a restaurá-la. Também há o desafio de descobrir quais turfeiras estão emitindo mais e qual a redução de emissão de cada tipo de turfa.”
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Estácio University
Experience
Years of experience: 3. Registered at ProZ.com: Aug 2020.
English to Portuguese (Universidade Estácio de Sá)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Amara, CaptionHub, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, ATMS, TransStudio, XTM, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Protemos, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio, Wordfast
Professional objectives
Meet new translation company clients
Find trusted individuals to outsource work to
Build or grow a translation team
Buy or learn new work-related software
Meet new end/direct clients
Screen new clients (risk management)
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Improve my productivity
Bio
I am a Brazilian Portuguese freelance translator with postgraduate degree in English Translation.
My areas of expertise are the following:
- Tourism: I have a bachelor’s degree in this field, and I had a 12-year career in tourism, and in the hospitality industry. - Business administration: I have a postgraduate degree in this field. - Humanitarian aid: I am a volunteer translator of Translators Without Borders.
Recently, I have been also working on projects in the fields of IT, logistics, and on movies subtitle translation.
- English > Portuguese (BR) - Spanish > Portuguese (BR)
I found in translation my life purpose, which I experienced a little in my Tourism career: to help people by connecting them through different languages and cultures.