Working languages:
Greek to English
English to Greek

Maria Pistokoula
It's not all Greek to me!

Wellingborough, Northamptonshire, United Kingdom
Local time: 19:43 GMT (GMT+0)

Native in: Greek Native in Greek
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Interpreting, Native speaker conversation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyLinguistics
MusicPhilosophy
PsychologySafety
AnthropologyHistory
Medical: Health Care
Rates

Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Bachelor's degree - English Language and Philology at the Aristotle Univerity of Thessaloniki
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Jul 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Greek (Greece- AUTH)
Greek to English (Greece- AUTH)
Memberships N/A
Software N/A
Bio

I have unofficially been working as a translator since I was still in university, helping different friends and family with translations they needed. They were, essentially, my first attempts to produce accurate translations and interpretations. My translating and interpreting jobs have mainly been from Greek to English.

I started my official translating career with the European School Radio company of Greece, being the official translator for the documents and international affairs of the company for a few years. In the meantime, I had the pleasure of subtitling the videos of two very close friends of mine who gave me the chance to experiment with the medium whilst gaining valuable experience. During the last year I have been able to translate more intensively since the coronavirus outbreak gave me the chance to be at home and in peace. I worked with Dr Eleni Zisopoulou translating conference minutes and with E. Metaxa & SIA IKE where I was responsible for translating the COVID-19 regulations and policies for the company. Last but not least, I had the pleasure to translate a website on the history of the blues, called "The Blues"!

During all this time I have worked with many people, from many fields, levels of of professionalism and with many different interests. I have translated academic papers, official and unofficial documents, websites, videos and more. I love helping people communicate with each other across language barriers, allowing people's loves and interests to be shared.

I admire the impact and beauty language has had on the evolution of the human race and wish to be a part of its present and future.




Profile last updated
Sep 15, 2022



More translators and interpreters: Greek to English - English to Greek   More language pairs