Working languages:
Ukrainian to Russian
Russian to Ukrainian
English to Russian

Yuliia Kryvoruchko
Medical and community interpreter

Kremenchug, Ukraine

Native in: Russian Native in Russian, Ukrainian Native in Ukrainian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Yuliia Kryvoruchko is working on
info
Jun 24 (posted via ProZ.com):  VRI, OPV call as a concecutive interpreter. ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Language instruction, Native speaker conversation, Training, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Psychology
Rates

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Experience Registered at ProZ.com: May 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Russian to English
English to Russian
Ukrainian to English
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Powerpoint

CV/Resume English (PDF)
Bio
Professional Experience:2015 - 2018Freelance translator (translation of texts) and tutor at Bridge to English tutoring center. English teacheronline at language schools in buki.com, preply and other online language centers.2019 - Temporary substitution of the position of English teacher at State school No. 19 (part-time,temporal).2019 - 2022 - head teacher at the Bridge to English foreign language center in Kremenchug.
Since 2023 - interpreter and Health Care interpreter (Healthcare interpreter) in the  Boostlingo Interpreting. 
Freelance translator with the international Clear Source Translation company (in the USA).
Currently, I am receiving calls regarding: medicine, particularly: PCP visits, scheduling issues, emergency visits, consultations for pregnant clients, after birth visits, discharges after hospitalization, physical treatment for disabledpeople, occupational therapy calls, mental health calls from psychiatric clinics and home- care  calls for elderly people. 
During a mount I often receive: social servicescalls including many areas of assistance, such as: filling documentation for immigration purposes, calls with the purpose of assistance in applying for various types of social benefits in the USA, insurance issues, calls from the State Hearing Department for clients who filled an appeal or having courtcases, legal topic calls from detention centers regarding assistance from voluntary legal representatives,energy bill calls for people with issues with payment methods etc.
Organizations I interpret for regularly on the everyday basis are:Aging and Disability center, Developmental Pathways, Area Aging and Disability, BMH (BringingMedicine Home), Aging and Long-term Care, USDA (United States of Department and Agriculture),WIC, American Aging Association, Cuyahoga County Job and Family Services, CAPPA (Children andPostpartum Professional Association), Hiskock Legal Aid Society, Rush Copley Medical Centre,DHSS.


Profile last updated
Jun 28