This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Agriculture
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Architecture
Cooking / Culinary
Music
Slang
Also works in:
Botany
Energy / Power Generation
Environment & Ecology
Food & Drink
Forestry / Wood / Timber
Geography
Other
Sports / Fitness / Recreation
Tourism & Travel
Wine / Oenology / Viticulture
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Spanish to Italian: Manejo y conservación de plataformas elevadoras General field: Other Detailed field: Botany
Source text - Spanish 2.7. Manejo y conservación de plataformas elevadoras
- No se deberá trabajar en condiciones meteorológicas adversas, tales como
Iluvia, porque el suelo será inestable y los estabilizadores se hundirán en el
terreno.
- Los suelos helados pueden romperse o deshelarse en los puntos de apoyo.
Además se deberá comprobar:
- la posible existencia de conducciones eléctricas de alta tensión en la verti-
cal del equipo.
- el peso total no debe superar la carga máxima.
- no debe haber ningún obstáculo en la dirección de movimiento de la plataforma, tanto en el suelo como en altura.
- se mantendrán las distancias mínimas de seguridad y se adoptarán las medidas de protección necesarias en la zona de trabajo.
- se asegurará que todo el equipo está atento a los movimientos de la plataforma.
Translation - Italian 2.7. Utilizzo e manutenzione dei cestelli elevatori
Il tree-climber dovrà ricevere la formazione adeguata, dovrà seguire il manuale d'uso e non potrà eccedere i limiti di peso.
Un uso corretto del cestello e la sua manutenzione ne prolungano la vita utile ed evitano incidenti durante i lavori di potatura.
Richiede molta concentrazione, ottima vista e udito, astinenza da alcol e droghe, perché non solo si mette in pericolo la propria vita, ma anche quella di colleghi e passanti.
Dovrà essere a conoscenza dei rischi e delle misure di sicurezza da adottare al momento dell'utilizzo di tali piattaforme aeree.
Innanzitutto è fondamentale garantire la stabilità della piattaforma, per cui si dovrà verificare se le condizioni del terreno sono idonee:
- I suoli non compattati devono essere evitati: fossati e terre di riporto possono provocare l'instabilità della piattaforma.
- Il peso della macchina può provocare lo sprofondamento del suolo e, di conseguenza, il ribaltamento della piattaforma.
- Fognature, scarichi e altri ostacoli possono causare un'inadeguata stabilità.
- Non si deve lavorare in condizioni meteorologiche avverse:
in caso di piogge il suolo perderà compattezza e gli stabilizzatori affonderanno nel terreno.
- I terreni gelati possono rompersi o sciogliersi nei punti di appoggio.
Occorre inoltre verificare:
- l'eventuale presenza di condutture elettriche ad alta tensione nell'area di elevazione del braccio.
- il peso massimo ammesso per non superarlo a pieno carico.
- la presenza di ostacoli nella direzione di movimento della piattaforma, sia a terra che in altezza.
- il mantenimento delle distanze minime di sicurezza, con le dovute misure di protezione nel cantiere.
- che tutta la squadra di lavoro sia attenta ai movimenti della piattaforma.
My name is Paolo, Italian, I live in Spain since 2006. I have a university degree in landscape management and I've been working in green maintenance here in Bilbao as main occupation.
Since 2009 I also give Italian lessons and have collaborations with language agencies.
Technical translations of documentation, manuals and instructions.
Agriculture, botany and garden machinery.
Keywords: Agronomy, landscaping, urban green spaces, gardening, pruning, tree-climbing, garden machinery.
Agraria, paesaggismo, verde urbano, giardinaggio. See more.Agronomy, landscaping, urban green spaces, gardening, pruning, tree-climbing, garden machinery.
Agraria, paesaggismo, verde urbano, giardinaggio, potatura, macchine da giardino.
Agronomía, paisajismo, jardinerìa, poda, poda en altura, maquinaria de jardinerìa.. See less.