This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
German to English (Institute of Translation and Interpreting) Italian to English (Institute of Translation and Interpreting) English (University of Leeds)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, XTRF Translation Management System
Bio
I am a conference interpreter and translator, working from German and Italian into English. I have experience translating a variety of text types, and specialise particularly in Literary texts, Gaming and IGaming, Travel and Tourism, History (I took undergraduate courses in both modern and medieval European history, as well as classics), and Art History.
I have experience using a range of CAT tools, including SDL Trados, MemoQ, MateCat, and OmegaT.
I have both undergraduate and postgraduate qualifications in translation from the University of Leeds, where I studied BA German and Italian, and MA Conference Interpreting and Translation Studies