Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Portuguese (monolingual)

Daniel Leite
IT, marketing, English teacher

Uberlândia, Minas Gerais, Brazil
Local time: 13:32 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcreation, Transcription, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceComputers (general)
Law: Contract(s)Advertising / Public Relations
MarketingMusic

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 4
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: May 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (CELPIP, verified)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Online Editor, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
  • Network with other language professionals
Bio
Native Brazilian, I started learning English when I was 10 years old. By the end of 2015, I passed the CELPIP exam in Canada with a score of 85% and had a 95% score at IELTS exam a few years before.

I have been working with different kinds of translations, editing and proofreading since 2016: mostly advertising, technical and academic translations for gratuation and doctorate students. I have also been working as a private English teacher for children and adults since then.

I used to work with people from several different countries, supporting data center services, developing and implementing IT projects for call centers for 12 years, so I have always been communicating in English with people from USA, UK, China, India, etc.

By the time I was 20, I graduated in Computer Science and a few years later I took an MBA course in Marketing, then I became a product manager and project manager with solid experience in data center services, technology infrastructure projects for large companies and IT/Telecom services portfolio management.

So, my specialized subject áreas are IT and Marketing, but I have also worked with law, advertising, engineering, subject areas.

I have also taught English to my own son. He’s 9 years old now and speaks English with people from Canada, Germany, England, USA and Norway.

I am a bit of a nerd and I've always been a great passionate fan of rock and music in general. I really like geek and pop culture.

I'm also interested in technology, music, politics, science, advertising, and I like to keep myself updated in all these subject areas by reading a lot.
Keywords: translator, editing, proofreading, portuguese, computers, technology, software, marketing, advertising, engineering. See more.translator, editing, proofreading, portuguese, computers, technology, software, marketing, advertising, engineering, data center, call center, teacher, fluent, experienced. See less.


Profile last updated
Apr 13, 2020



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs