Working languages:
Croatian to Slovak
Italian to Slovak
Slovak to Croatian

Veronika Tomasović
IT, EN, CRO into SK Translator

Bratislava, Slovakia
Local time: 22:14 CET (GMT+1)

Native in: Slovak Native in Slovak
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Translation, Website localization, MT post-editing, Transcription, Transcreation, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsInternet, e-Commerce
Cinema, Film, TV, DramaPoetry & Literature
Textiles / Clothing / FashionCooking / Culinary
Cosmetics, BeautyEducation / Pedagogy
Computers: Systems, NetworksLinguistics

Rates

Translation education Master's degree - Comenius University in Bratislava
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Sep 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Cat4Trad, Trados Studio
Bio
I am a native Slovak speaker and professional translator specializing in translating and localizing websites and marketing texts.

I translate from ENGLISH, ITALIAN and CROATIAN into SLOVAK.

My goal is to provide high-quality translations that convey the original tone and meaning of the message and help brands attract their target Slovak speaking audience.

Having a perfect understanding of Slovak culture, I am able to offer culture-sensitive translations perfectly tailored to the Slovak market.

Besides that, my translations are grammatically flawless and terminologically accurate.

I have experience in translating, localizing, transcreating and MT post-editing marketing texts such as leaflets, sales letters, social media posts, product descriptions and brochures.

I focus mainly on the area of tourism, art, fashion and clothing, human resources, education and politics.

I am also experienced in translating documentary films (I have translated 6 documentary features) and offer interpretation services.


HOW DID I BECOME A TRANSLATOR?

I come from a bilingual family. From the earliest age I have been exposed to Slovak and Croatian and have achieved mastery of both. 

In 2008 I started learning Italian, which I later chose for my undergraduate studies along with Croatian. In 2017 I obtained a MA degree in Translation and Interpeting.

Shortly after graduation I completed a prestigious traineeship at the European Parliament and a 3-month traineeship at the International Relations Office of the University of Sassari.

Throughout my career as a translator I collaborated both with small enterprises and large multinational companies.

CONTACT ME FOR A QUOTE!


Profile last updated
Sep 16, 2023