Working languages:
English to Spanish
Portuguese to Spanish
French to Spanish

María Isabel Venceslá Mariscal
20 years legal & financial translation

Fuengirola, Andalucia, Spain
Local time: 10:18 CET (GMT+1)

Native in: Spanish 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Tourism & Travel
Law (general)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Medical: PharmaceuticalsEducation / Pedagogy
Medical: DentistryLaw: Contract(s)
Construction / Civil EngineeringFinance (general)

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.06 EUR per word / 35 EUR per hour
Portuguese to Spanish - Standard rate: 0.06 EUR per word / 35 EUR per hour
French to Spanish - Standard rate: 0.07 EUR per word / 35 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 2
Payment methods accepted PayPal, MasterCard, Wire transfer, Check | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - Licenciatura Traducción e Interpretación
Experience Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Jan 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (University of Granada, verified)
English to Spanish (UMA, GLA)
Portuguese to Spanish (University of Glasgow)
French to Spanish (GLA)
French to Spanish (University of Granada)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Powerpoint
Website https://www.traduccionesivm.com
CV/Resume German (PDF), English (PDF), Spanish (PDF), French (PDF)
Professional practices María Isabel Venceslá Mariscal endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

                                   LEARNING, IMPROVING, COURAGE

Thank you for visiting my profile. 

I hold  a double degree in Translation and
Interpreting and Hispanic Studies and I am permanently trying to learn, improve
and broad my skills and knowledge.

I started working as a translator
in 1999 and my main s
pecialty fields include law, marketing and business, medicine,
education and training, and tourism.

There follows a summary of my professional background as
a translator.

1) Education:

1) Four-year BA in Translation and Interpreting Studies at Universidad de
Granada (Spain).

2) Four-year MA in Hispanic Studies at University of Glasgow (Scotland).

2) Professional experience:

After finishing my degree at the University of Glasgow in 1994, I worked as a
tutor and lecturer of Spanish in several UK universities. Although I did some
translation work then I was very much into teaching (languages as well as translation
and interpreting). I came back to Spain in 1999 and since then I have been
translating in several areas: legal translation, medical documents, real
estate-related documents, touristic texts…


I translated for law firms and different local and regional private companies,
as well as local authorities.

3) Language profile:

My mother tongue is Spanish (Spain).

In addition to holding a UK degree and having lived
in the UK for 9 years, I have a C2 diploma (Cambridge).

I am very fluent in French (B2 + MA university degree)
and Portuguese (MA university dgree).

I also hold a B2 in German.

4) Average daily output:

2,000 to 3,000 words depending on language combination, topic, file format and level
of difficulty of source text.

5) Translation rates:

Depending on difficulty level, word volume and delivery deadlines. Please
contact me personally for a detailed quotation on your project.


Further details and references will be submitted upon.

Thank you for your time

Keywords: Traductor español, traductor inglés, textos legales, textos jurídicos, textos negocios, textos economía, turismo, marketing, contratos, patentes. See more.Traductor español, traductor inglés, textos legales, textos jurídicos, textos negocios, textos economía, turismo, marketing, contratos, patentes, patents, powers of attorney, transcripts of records, judgments, verdicts, court orders, family law, criminal law, rogatory letters, international criminal law, human rights, patents, sociology, journalism, press articles, reviews, translations, traducciones, revisión, French-Spanish, Français-Espagnol, English-Spanish, español-inglés, marketing, presentations, business correspondence and brochures, general medicine and managed health care documents, Especialista en traducción jurídica, contratos, poderes notariales, certificaciones académicas, sentencias civiles, sentencias penales, autos judiciales, Derecho de familia, Derecho penal, legal, law, spanish, spain, automotive, translation, russian, contracts, spare parts, website, trademarks, business, automotive, agreements, stipulations of settlement, divorce, separation, proceedings, court, judgment, decree, legislation, native, alimony, custody, action, jurisdiction, justice, jurisprudence, case law, directive, regulation, decision, opinion, article, section, parenting time, contracts and agreements, divorce and separation judgments, stipulations of settlement in divorce proceedings, annual financial reports, articles of incorporation, auditor statements, real property deeds, decisions of the Directorate General Competition, minutes of meetings, actas, Juntas de Accionistas, shareholders' meetings, pharmaceuticals, dentistry, medical, farmacéútico, farmacéutica, farmacología, farmacia, pharmacy, construction, construcción.. See less.




Profile last updated
Jul 28, 2022