This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I'm a translator from Poland, working with English and Polish. I specialize in subtitles, video games, entertainment and IT. I have a BA in English Studies from the University of Warsaw. I lived in UK for some time and worked with languages since my graduation. I was a teacher of English, a linguistic quality video game tester, a translation coordinator. My credits include games such as Resident Evil VII and Torment: Tides of Numenera.
On a personal note, I am engaged to a British national. We live together in Poland and speak English at home on daily basis. This experience gives me confidence to call myself fully bilingual. Plus I have a ready consultant on hand :)
The services I offer include translation, editing, proofreading, website testing, subtitling, transcription and copywriting.
Keywords: computers, software, technology, video games, linguistics, proofreading, entertainment, IT