After this intense cooperation
[…] I would like to recommend Matylda for following reasons: Matylda is highly flexible,
very forthcoming and highly professional […] had rich experience in
translations and interpretations from various accents of both French and Czech.
Her experience of living in France and the Czech Republic broadens her practical
knowledge of each culture which is extremely valuable. […] Based on the
evaluation, I am highly persuaded that Matylda is one of the best translators
[…] we have ever cooperated with.
Veronika Štěpková - Coordinator
of development activities, Partners Czech, October 2013
Why
choose my services?
I help French and Czech companies to conquer the Polish market by providing translations. I am a native speaker of Polish and have a thorough knowledge of its rules, nuances in style and emerging linguistic trends. Having lived in France and in Czech Republic, I have been immersed in French and Czech cultural practices which I can deliver in a Polish context to perfectly adapt clients’ communications for the Polish market. I have been dealing with translation of contracts, business documentation and internal trainings for employees and management since 2007. Years of professional experience allowed me to develop the necessary vocabulary and to understand the relevant business, human resources and management related issues. I have a passion for coaching. I have been working as a business coach (my second profession) since 2021.
I have already translated over 2 million words.
|