Angela Vargas
Interpreter/Voice-Over ENG & SPA

Puerto Rico
Local time: 11:33 AST (GMT-4)

Native in: Spanish Native in Spanish, English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyArt, Arts & Crafts, Painting
Poetry & LiteraturePrinting & Publishing
General / Conversation / Greetings / LettersFolklore
Esoteric practicesMedia / Multimedia
Telecom(munications)Cinema, Film, TV, Drama

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - University of Puerto Rico
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Jun 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
Ángela I. Vargas-Rodríguez
Calle 25 FF 27
Bayamón, Puerto Rico 00957

Phone: +1(787) 566-4160
Email: [email protected]

EDUCATION
Technical Certification in Professional Massage Therapy (expected July 2018), Universidad Metropolitana, Bayamón, P.R.

B.A. in Comparative Literature (May 2015), University of Puerto Rico at Río Piedras, San Juan, P.R.

French grammar-and-culture summer program (2007), organized by University of Puerto Rico at Mayaguez. Paris, France


LANGUAGES
English (native language)
Spanish (second native language)
French (L3)
Italian, Portuguese (working knowledge)


WORK EXPERIENCE

July 2017– Present
Freelancer
Writing, Editing, Proofreading and Translating Services, specializing in:
- Literature & Humanities
- Marketing & Media
- Business
- Education
- Healthcare

August 2016 – June 2017, High School Spanish Teacher, Colegio Nuestra Señora de la Altagracia, San Juan, P.R. Grades: 8-12

September 2015 – January 2016, Clifford D. Clark Fellowship Recipient, Binghamton University, Binghamton, N.Y. Enrolled M.A. in Translation Studies (on hiatus)

September 2010 – March 2013, Caribbean Business /Casiano Communications Inc., Santurce, Puerto Rico

Special Reports Editor
Acting liaison between the editorial and sales departments and in charge of the newspaper’s Special Reports section. Responsibilities included arranging layouts, translating documents, composing up to 12 articles per week, and working closely with the production department to meet deadlines.

Reporter
Advertising, Marketing & Media Staff Reporter for the weekly publication; also contributed frequently to the Lifestyle and Special Reports sections.

Proofreader
General proofreading and editing tasks for the newspaper. Proficient in the Chicago, MLA, APA and WSJ style guides.


PUBLICATIONS

PUBLICATIONS IN NEWSPAPER (PRINT)
Selection of articles published in Caribbean Business

“Art for the masses” Caribbean Business. 2/7/2013, Vol. 41 Issue 4, p44-44. 1p.

“Social media anxiety” Caribbean Business. 11/22/2012, Vol. 40 Issue 46, p53-54. 2p.

“Puerto Rico film industry on the prowl” Caribbean Business. 1/17/2013, Vol. 41 Issue 1, p40-40. 2/3p.

“’Venus in Fur’ opens for racy, savvy theatergoers” Caribbean Business. 1/24/2013, Vol. 41 Issue 2, p44-44. 1p.

“Vision quest” Caribbean Business. 6/23/2011, Vol. 39 Issue 24, p32-33. 2p.

POETRY
“Sisters”, poem published September 2015 issue of Toasted Cheese, online literary journal

RESEARCH EXPERIENCE
Volunteer interview transcription for doctoral dissertation “El vínculo humano-animal: un acercamiento fenomenológico a la relación entre las personas y sus animales de compañía” (2014) by Liza M. Meléndez. Department of Psychology.

PROFESSIONAL ACTIVITIES AND SERVICES
2014, Community Service, Municipality of San Juan. Assistant Librarian for the Program of Education and Technology Services (PSET). Office tasks directed at the Municipality’s immigration and senior-citizen communities including translations, content creation, redacting proposals, proofreading, editing, flyer designs and general clerical work.
Keywords: french, english, spanish, media, literature, poetry, business, film, advertising, history. See more.french, english, spanish, media, literature, poetry, business, film, advertising, history, humanities, fiction, non-fiction, journalism, articles, fashion, lifestyle. See less.


Profile last updated
May 24, 2022