Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Elvio Bracco
+ 10 years in medical translations

Argentina
Local time: 20:23 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
What Elvio Bracco is working on
info
Aug 22, 2019 (posted via ProZ.com):  Currently working on medical abstracts about MDMA ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Software localization, Website localization
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareMedical (general)
Computers (general)Cinema, Film, TV, Drama
Computers: SoftwareMedical: Pharmaceuticals
IT (Information Technology)Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Gaming/Video-games/E-sportsArt, Arts & Crafts, Painting

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 6, Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  0 entries
Translation education Graduate diploma - Universidad Nacional de La Plata
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Jan 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación), verified)
Spanish to English (Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación))
Spanish to English (Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Subtitle Edit, Powerpoint, SDLX, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Bio
My main interests are medical and literary/artistic transtlations. In addition, I am currently pursuing a Master Degree in Comparative Literature in which my main field of research is translation studies. I am also currently working on the translation of a book of music theory.
Keywords: spanish, medicine, literature, software


Profile last updated
Jun 30, 2023



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs