Working languages:
French to Polish
English to Polish
Italian to Polish

Elzbieta Lubelska
your partner for Polish

Krakow, Malopolskie, Poland
Local time: 07:33 CET (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish, French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, MT post-editing, Transcreation, Terminology management, Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Advertising / Public RelationsEconomics
Finance (general)Marketing
Tourism & TravelCinema, Film, TV, Drama
Textiles / Clothing / FashionPhilosophy
Rates
French to Polish - Standard rate: 0.04 EUR per word / 16 EUR per hour
English to Polish - Standard rate: 0.04 EUR per word / 16 EUR per hour
Italian to Polish - Standard rate: 0.04 EUR per word / 16 EUR per hour
Polish to French - Standard rate: 0.05 EUR per word / 17 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 4
Payment methods accepted Money order, PayPal, Wire transfer
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Dec 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Online course)
French to Polish (Międzywydziałowe Interdyscyplinarne Studia Humanistyczne)
Memberships N/A
Software memoQ, MemSource Cloud, Trados Studio, Wordfast
Bio

Native
speaker of Polish and French (Metropolitan). Translating from French, Polish (since 2002), Italian (since 2008), English and German (since 2015).


MA
at the Jagiellonian University in Cracow (2007, Inter-faculty
Individual Studies in the Humanities)


Fields
of expertise and related experience (with
examples
of specific projects):


Law
(general and contracts)


Judgements
in civil and criminal matters, legislation (e.g. the French media
law for a Polish sender), employment contracts (e.g. Contracts
with foreign correspondents for the Polish television), statutes
of companies, services agreements, rental agreements, insurance contracts

Business
and Banking


Business
correspondence, incl. correspondence with regulatory authorities
(e.g. correspondance between a major bank and the Polish Financial
Supervision Commission), internal documents for companies (e.g. a
manual of internal reporting for a major bank from Italian into
Polish)

Finance


Annual
reports, invoices

Economy


Market
research, End of year reports (e.g. a risk assessment report for
an international bank active in Poland; a profitability report for
a leading tobacco manufacturer, from English into French)

European
Union


Funding
applications, tenders

Marketing


Promotional
campaigns, Web pages and documents related to online sales for
companies in the fields of: clothing & fashion, beauty &
cosmetics, home furnishings, dental tools

Tourism


Promotional
Web pages and catalogues of Polish towns, catalogues of tourist
destinations for travel agencies








Profile last updated
Sep 9



More translators and interpreters: French to Polish - English to Polish - Italian to Polish   More language pairs