Working languages:
English to Korean

DONGHUN KWON

South Korea
Local time: 15:46 KST (GMT+9)

Native in: Korean 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
[email protected] / instant message in Proz.com
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsLinguistics
Poetry & LiteratureCinema, Film, TV, Drama
Textiles / Clothing / FashionBusiness/Commerce (general)
Tourism & TravelLaw: Contract(s)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsGaming/Video-games/E-sports

Rates
English to Korean - Rates: 0.06 - 0.06 USD per word

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Translation English to Korean, SUNGKYUNKWAN UNIVERSITY, Seoul
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Jul 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Korean (Cambridge University (ESOL Examinations))
English to Korean (American Council on the Teaching of Foreign Languages)
English to Korean (Test of English for International Communication - TOEIC)
Memberships N/A
Software Fluency, Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume CV available upon request
Bio
[Experience]

*Translation

-Lexcode, South Korea(http://www.lexcode.com), June, 2015~
(Travel / Advertising, marketing, localization / Humanities, Arts)

*Others
-Journalist in 2014 Incheon Asian Game, etc
(http://pop.heraldcorp.com/view.php?ud=201409021345134386486_1)

-Journalist, , May, 2014~
(http://www.ohmynews.com/NWS_Web/View/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0002024040)

-Language exchange Korean teacher for three Canadians and a Latin American, March~August, 2014
(http://blog.naver.com/lccthebox)

[Publications]

-Everything About Football 17: Scandal(축구에 관한 모든 것 17: 스캔들)
(http://book.naver.com/bookdb/book_detail.nhn?bid=8940026)

[Education]

-Master of translation in English<->Korea, SUNGKYUNKWAN UNIVERSITY, Seoul, South Korea,
September, 2015~

-Bachelor of Korean literature, YEUNGNAM UNIVERSITY, Gyeongsan, South Korea, 2006~2014

-English Language and Business Training Courses, Concorde International, Canterbury, U.K. March, 2012~January, 2013

[Certificates]

-TOEIC 920 (2013)

-OPic IH (2013)

-FCE pass (2012)

-Chinese Character 2 grade (2011)
Keywords: English, Korean, Humanities, Literature, Arts, Media(news), transcription, Medical, IT, Advertising. See more.English, Korean, Humanities, Literature, Arts, Media(news), transcription, Medical, IT, Advertising, Localization, etc.. See less.


Profile last updated
Dec 5, 2015



More translators and interpreters: English to Korean   More language pairs