French to Chinese: Cosmétique de l'ennemi (敌妆) by Amélie Nothomb General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature | |
Source text - French Elles en ont pour moi qui suis en toi. Il ne faut pas se v oiler la face: même le plus amoureux des hommes surtout le plus amoureux des hommes — désire, un jour ou l'autre, ne serait-ce que l'espace d'un instant, tuer sa femme. Cet instant, c'est moi. La plupart des gens parviennent à escamoter cet aspect de leur être souterrain, au point de croire qu'il n'existe pas. Toi, c'est encore plus spécial: l'assassin que tu abrites, tu ne l'as jamais rencontré. Pas plus que tu n'as rencontré le mangeur de hot dog clandestin ou celui qui rêve de viols, la nuit, dans les cimetières. Aujourd'hui, par accident mental, tu te retrouves nez à nez avec lui. Ta première attitude consiste à ne pas le croire. | Translation - Chinese 对你身上的我有意义。我们不该掩盖自己的真面目,即使是爱的最深的男人,不,恰恰是爱的最深的男人,总会在某天,某个瞬间,想要杀死自己的妻子。而这个瞬间,就是我。大多数人都能够掩盖自己这秘密的一面,以至于相信这一面并不存在。你呢,更特别,你庇护的那个杀手,你从没见过。同样你也没见过那个藏在暗处的热狗食客或是那个墓地强奸妄想狂。今天,因为心理事故,你跟他狭路相逢,你的第一反应是不相信。 |