This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
May 29 (posted viaProZ.com): Today I finished translating a patent on renewable energy sources, English to Russian, 16671 words. It's time for me to get some rest....more, + 2 other entries »
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Russian: AUTOMATED SHADE CONTROL IN CONNECTION WITH ELECTROCHROMIC GLASS Detailed field: Law: Patents, Trademarks, Copyright
Source text - English We claim:
1. A system, comprising:
a glass controller configured to adjust a variable characteristic of a glass; and
a central controller configured to control the glass controller and a motor associated with a window covering, wherein the central controller utilizes a proactive algorithm, and wherein the proactive algorithm incorporates a clear sky algorithm.
2. The system of claim 1, wherein the clear sky algorithm is an ASHRAE clear sky algorithm.
3. A system, comprising:
a glass controller configured to adjust a variable characteristic of a glass; and
a central controller configured to control the glass controller and a motor associated with a window covering, wherein the glass is divided into a plurality of bands, and wherein the variable characteristic of the glass may be adjusted independently in each band.
4. The system of claim 3, wherein the bands are horizontal.
5. A system, comprising:
a glass controller configured to adjust a variable characteristic of a glass;
a central controller configured to control the glass controller and a motor associated with a window covering;
the motor associated with the window covering;
and at least one of a radiometer or a photometer to detect at least one of lighting information or radiation information.
Translation - Russian ФОРМУЛА ИЗОБРЕТЕНИЯ:
1. Система, содержащая:
контроллер стекла, выполненный с возможностью регулирования изменяемых характеристик стекла; и
центральный контроллер, выполненный с возможностью управления контроллером стекла и электродвигателем, связанным с устройством для затенения окна, причем центральный контроллер выполнен с возможностью реализации проактивного алгоритма, при этом в качестве проактивного алгоритма используется алгоритм безоблачного неба.
2. Система по п.1, отличающаяся тем, что алгоритм безоблачного неба является алгоритмом безоблачного неба ASHRAE.
3. Система, содержащая:
контроллер стекла, выполненный с возможностью регулирования изменяемых характеристик стекла; и
центральный контроллер, выполненный с возможностью управления контроллером стекла и электродвигателем, связанным с устройством для затенения окна, причем стекло разделяется на несколько полос, при этом изменяемые характеристики каждой из полос стекла могут регулироваться независимо.
4. Система по п.3, отличающаяся тем, что полосы являются горизонтальными.
5. Система, содержащая:
контроллер стекла, выполненный с возможностью регулирования изменяемых характеристик стекла;
центральный контроллер, выполненный с возможностью управления контроллером стекла и электродвигателем, связанным с устройством для затенения окна;
электродвигатель, связанный с устройством для затенения окна; и
по меньшей мере один радиометр или фотометр для измерения по меньшей мере одного параметра излучения или параметра освещения.
CERTIFIED TECHNICAL TRANSLATOR OF ENGLISH INTO RUSSIAN/UKRAINIAN
I was born in Kiev in Ukraine. I have gained a Master's Degree in Electrical Engineering at the National Technical University of Ukraine “Kyiv Polytechnic Institute.”
After graduating from the National Technical University of Ukraine “Kyiv Polytechnic Institute,” I joined Ukrtelecom JSC and worked there more than 11 years. While working at Ukrtelecom JSC I was translating the technical documentation from English into Russian.
I was trained at Cisco Networking Academy in CCNA Exploration. Also I was trained at the National Open University “INTUIT” in Fundamentals of Petroleum Engineering.
My main fields of expertise include patents, IT, telecommunications, electronics and electrical engineering, oil and gas exploitation.
Full member of the Ukrainian Translators Association
Type of translation: written translation
Areas and languages of translation: IT, from English into Russian and Ukrainian; Electronics, from English into Russian; Patents, from English into Russian
Keywords: EN-RU, EN-UA, English, Russian, Ukrainian, Russian native, patents, telecommunications, computer networks, CISCO. See more.EN-RU, EN-UA, English, Russian, Ukrainian, Russian native, patents, telecommunications, computer networks, CISCO, software, analysis of the characteristics of geological formations, equipment for geophysical research, search engines, electrical devices, elevator systems, systems for managing adherence to a regimen, furnaces for recycling, medical equipment, radiography/fluoroscopy systems, devices and systems for the deaf and hard of hearing, neural networks OmegaT, MateCat, SDL Trados 2017, installation manual, user guide, operation manual, maintenance manual, scientific papers, brochures. See less.