Working languages:
English to Spanish Spanish to English
Client-vendor relationship recorded successfully! María Julieta Pallero has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list María Julieta Pallero Translation, subtitling, proofreading La Plata, Buenos Aires, Argentina
Local time : 05:56 -03 (GMT-3)
Native in : Spanish
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again No feedback collected
Freelance translator and/or interpreter This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription Works in: Music Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Law (general) Food & Drink Law: Contract(s) Computers (general) Medical: Health Care General / Conversation / Greetings / Letters Medical: Dentistry Medical: Cardiology Medical (general) Media / Multimedia Sports / Fitness / Recreation Religion Education / Pedagogy Gaming/Video-games/E-sports
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations English to Spanish - Standard rate: 0.08 USD per word / 26 USD per hour
PayPal, Payoneer Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Aug 2014. N/A N/A N/A Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Subtitle Workshop, Powerpoint, Smartling, Trados Studio, Wordfast Meet new translation company clients Meet new end/direct clients Work for non-profits or pro-bono clients Network with other language professionals Build or grow a translation team Get help with terminology and resources Learn more about translation / improve my skills Learn more about interpreting / improve my skills Get help on technical issues / improve my technical skills Learn more about additional services I can provide my clients Learn more about the business side of freelancing Find a mentor Stay up to date on what is happening in the language industry Help or teach others with what I have learned over the years Transition from freelancer to agency owner Improve my productivity
Keywords: english, spanish, videogames, apps, websites, ebooks, subtitling, transcription, editing, proofreading. See more . english, spanish, videogames, apps, websites, ebooks, subtitling, transcription, editing, proofreading, translation, legal, medical, scientific, localization, software, technology, cosmetics, UNLP. See less . Profile last updated Nov 11, 2019