Working languages:
English to Turkish
Turkish to English

Muge SOZEN
"Peace at Home, Peace in the World"

Ankara, Ankara, Türkiye
Local time: 00:19 +03 (GMT+3)

Native in: Turkish 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
User message
High-Quality English < > Turkish Translations at a Cost-Effective Price
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Transcription, MT post-editing, Native speaker conversation, Voiceover (dubbing), Interpreting, Language instruction, Copywriting, Project management, Vendor management, Operations management, Sales
Expertise
Specializes in:
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Advertising / Public Relations
Tourism & TravelBusiness/Commerce (general)
PsychologyPhilosophy
Gaming/Video-games/E-sportsEconomics
Government / PoliticsEducation / Pedagogy

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Turkish - Standard rate: 0.06 USD per word
Turkish to English - Standard rate: 0.06 USD per word

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 52, Questions answered: 41, Questions asked: 19
Payment methods accepted Wire transfer, Visa, MasterCard, Payoneer.com, TransferWise.com Western Union | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 6
Experience Years of experience: 31. Registered at ProZ.com: Dec 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Turkish (ProZ.com Certified PRO Network)
Memberships N/A
TeamsTURKISH is TARGET
Software Adobe Acrobat, Crowdin, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Notepad , Powerpoint, Trados Studio
Website https://www.freelance-english-turkish-translation.com/
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Muge SOZEN endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am a Freelance English<>Turkish Translator and AI Tutor from Ankara, TÜRKİYE.

 

I graduated from TED Ankara College Foundation Private High School (1988) and Middle East Technical
University (METU), Faculty of Architecture, Department of City and Regional
Planning (1993).

 

My published books are as follows;

 

“Human Rights in Another Key”
(Johan Galtung/Polity Press, Cambridge: 1994) [“Bir Baska Acidan Insan Haklari”
(Johan Galtung/Metis Yayinlari, Istanbul: 1999)] 

 

“Your Chinese Horoscope 2001”
(Neil Somerville/Thorsons Publishers, London: 2000) [“2001 Cin Faliniz: Yilan
Yilinda Sizi Neler Bekliyor?” (Neil Somerville/Dharma Yayinlari, Istanbul:
2001)] 

 

“Fire Under the Snow: Testimony
of a Tibetan Prisoner” (Palden Gyatso/Harvill Press, London: 1997) [“Kar
Altindaki Ates: Tibetli Bir Mahkumun Ifadesi” (Palden Gyatso/Dharma Yayinlari,
Istanbul: 2001)] 

 

“Beyond Left and Right: The
Future of Radical Politics” (Anthony Giddens/Stanford University Press,
California: 1994) [“Sag ve Solun Otesinde: Radikal Politikaların Gelecegi”
(Anthony Giddens/Metis Yayinlari, Istanbul: 2002)] 

 

“The Faith Instinct: How
Religion Evolved and Why It Endures” (Nicholas Wade/Penguin Press, New York:
2009) [“Inanc Icgudusu: Din Nasil Ortaya Cikti ve Neden Hala Var Olmaya Devam
Ediyor?” (Nicholas Wade/Say Yayinlari, Istanbul: 2012)] 

 

“Why Do We Care about Literary
Characters?” (Blakey Vermeule/Johns Hopkins University Press, Maryland: 2011)
[“Edebi Karakterlere Neden Onem Veririz?” (Blakey Vermeule/Alfa Yayincilik,
Istanbul: 2013)]

"The New Annotated
Sherlock Holmes: The Novels” (Leslie S. Klinger, ed./W. W. Norton &
Company, New York: 2006) [“Sherlock Holmes: 3. Cilt” (Leslie S. Klinger,
ed./Everest Yayinlari, Istanbul: 2017)]

“Biography and History” (Barbra
Caine/Palgrave Macmillan, New York: 2010) [“Biyografi ve Tarih” (Barbra
Caine/Is Bankasi Kultur Yayinlari, Istanbul: 2019)]

“The Annotated Alice: The
Definitive Edition” (Ed. Martin Gardner/W. W. Norton & Company; 1999)
[“Aciklamali Notlariyla Alice Harikalar Diyarinda/Aynanin Icinden Alice” (Ed.
Martin Gardner/Everest Yayinlari, Istanbul: 2020)]

 

“Lictor” (Mohammad Abedi/Supreme Art, USA: 2020) [“Mağaraya Sıkışan Son İnsanlar” (Mohammad Abedi/Ayrikotu Yayinlari, Istanbul: 2023)]

“Womanizing Nietzsche: Philosophy’s Relation to the ‘Feminine’” (Kelly Oliver/Routledge Press, New York: 1995) [“Nietzsche’nin Kadınları: Felsefenin “Dişil” ile İlişkisi” (Kelly Oliver/Say Yayinlari, Istanbul: 2024)]   

Book translations from Turkish into English:

“Together with Ataturk from
Erzurum until his Decease Vol. I” (Mazhar Mufit Kansu/Ataturk Research Center
CT, Cromwell: 2020) [“Erzurum’dan Olumune Kadar Ataturk ile Beraber Cilt I”
(Mazhar Mufit Kansu)]

“Finland: The Country of White
Lilies” (Grigory Petrov/Ataturk Research Center CT, Cromwell: 2020) [“Beyaz
Zambaklar Ulkesinde” (Grigory Petrov)]

 

Book translations from Turkish into English (waiting for publication):

     

“Antalya'dan Kapadokya'ya” (O. Selcuk
GUR) [“From Antalya to Cappadocia” (O. Selcuk GUR)]

 

“Antik Dunyada Gunluk Yasam”
(O. Selcuk GUR) [“The Daily Life in the Ancient World” (O. Selcuk GUR)]

 

I have also worked for several translation offices, including inWhatLanguage, LLC (USA), translate plus (UK),
Turkish Translation Solutions (USA), GlobalStep (Canada), Toptranslation
(Germany), OneSkyApp.com (Hong Kong).

 

My native language is Turkish.


Some of the companies and institutions I have worked with:

The Language Shop (non-profit translations)

One Democratic State Initiative (https://odsi.co/tr/ - Turkish
proofreading)

Google (Bard AI Project - AI Tutor)

Mindrift (AI Tutor / Domain Expert / Prompt Writer)

Datamundi
(AI Tutor)

Kabam ("Transformers:
Forged to Fight," "Marvel Contest of Champions," “Marvel Realm
of Champions,” and “Disney: Mirrorverse” mobile game translations) 

Scopely ("Headshot"
["The Walking Dead: Road to Survival"] mobile game translation)

Lego (in-company
training translations) 

Ford Motor Company (survey
translations) 

MAN Truck & Bus ("MAN Magazine" translations) 
Indeed.com (Turkish
Brand Ambassador)

Caterpillar Inc. (CAT Excavators brochure
translations)

ZenHotels.com (website
and mobile app translations)

Domino's (Food
Safety Culture and Leadership Training Program translations)

United Nations (World Food
Programme/"ShareTheMeal")

Translators Without Borders (Volunteer translations)

Republic of Turkey, Ministry of National Education (MoNE) 
Republic of Turkey, Ministry of Environment and Urbanization (MoEU) 

European Union (EU)

I have worked on the following gaming translation projects;

 

MARVEL Contest of Champions (for KABAM)

MARVEL Realm of Champions (for KABAM)

TRANSFORMERS: Forged to Fight (for KABAM)

DISNEY: Mirrorverse (for KABAM)

HEADSHOT:
The Walking Dead: Road to Survival
 (for SCOPELY)

YELLOWJACKET (for SCOPELY)

PANTHEON (for SCOPELY)

KINGDOM
MAKER 
(for SCOPELY)

SNIPER
ARENA 
(for NORDCURRENT)


I have a work experience of 31 years in the translation sector.

I prefer to work on translation projects related to NGOs, non-profits, learning, government, the public sector, social
issues, and the social sciences.


Lastly, I worked as an AI Tutor on Google's "Bard" AI Training
Project with Remotasks in 2023, and recently, I have worked as
an AI Tutor (Prompt Writer / Domain Expert) with Mindrift and
Datamundi.
 I would like to work on AI-related projects as well.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 56
PRO-level pts: 52


Top languages (PRO)
English to Turkish48
Turkish to English4
Top general fields (PRO)
Other16
Bus/Financial12
Art/Literary8
Medical8
Tech/Engineering4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Poetry & Literature16
Finance (general)12
Medical (general)8
IT (Information Technology)4
Tourism & Travel4
Transport / Transportation / Shipping4
General / Conversation / Greetings / Letters4

See all points earned >
Keywords: Muge Sozen, Freelance Translator, english, ingilizce, turkish, turkce, translation, tercume, ceviri, translator. See more.Muge Sozen, Freelance Translator, english, ingilizce, turkish, turkce, translation, tercume, ceviri, translator, tercuman, cevirmen, freelance, game translation, gaming translation, game translator, gaming translator, game localization, gaming localization, oyun çevirisi, oyun çevirmeni, oyun cevirisi, oyun cevirmeni, website, multilingual, turkish translator, ingilizce cevirmen, turkish translations, english translations, translation, çeviri, türkçe çeviri, ingilizce çeviri, high-quality, cost-effective. See less.


Profile last updated
17:24



More translators and interpreters: English to Turkish - Turkish to English   More language pairs