This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
German to Russian: Brennstoffkessel General field: Tech/Engineering Detailed field: Metallurgy / Casting
Source text - German Eigenschaften
Der XY engineering Kombikessel vereint die Eigenschaften eines Festbrennstoffkessels mit der ständigen Verfügbarkeit einer Gasheizung.
Das Heizsystem besteht aus zwei Brennkammern, einem Festbrennstoffkessel entsprechend den Spezifikationen der XY engineering Gussgliederkessel, sowie eines ebenso aus Gusseiesen gefertigten Gaskessels mit Gas-Gebläsebrenner.
Die von XY engineering für dieses Heizsystem speziell angepasste Steuerung erfasst permanent die Rauchgastemperatur des Festbrennstoffkessels, um erst bei einer Unterschreitung eines definierten Schwellenwertes den Gasbrenner zuzuschalten, natürlich nur, sofern dies, in Abhängigkeit der Temperatur eines gegebenenfalls angeschlossenen Brauchwasserspeichers, überhaupt erforderlich sein sollte. Somit wird Gewährleistet, dass im Gebäude keinerlei Wärmeverluste entstehen.
Der XY engineering Kombikessel verfügt serienmäßig über einen Überhitzschutz (als thermische Ablaufsicherung) um den Festbrennstoffkessel im Falle eines Stromausfalles vor einer Beschädigung zu Schützen.
Aufgrund der Auslegung der Steuerung, wird mittels eines Rauchgasthermostates automatisch sicherstellt, das jeweils nur ein Kessel in Betrieb ist. Somit benötigen die XY engineering Kombinationsheizsysteme nur einen Kaminanschluss.
Die XY engineering Kombinationsheizkessel werden auf der Festbrennstoffseite in den Leistungsstufen von 24, 34 und 44 KW hergestellt, jeweils kombiniert mit einem Gasgebläsebrenner von 15 bis 45 beziehungsweise 15 - 65 KW Leistung. Die durchschnittliche Lebensdauer der Gusskessel ist auf 25-30 Jahre ausgelegt.
Translation - Russian Особенности
Комбинированный отопительный котел компании XY engineering соединяет все преимущества твердотопливных котлов с удобствами постоянного беспрерывного газового отопления.
Отопительная система состоит и двух чугунных камер сгорания. Одна из них - это твердотопливный отопительный котел изготовленный соответственно технологии компании XY engineering. Другая часть - это газовый котел оснащенный газовой горелкой с поддувом.
Специально отрегулированное управление отопительной системы постоянно фиксирует температуру отработанного газа в твердотопливном котле, для того чтобы в случае изменения температуры ниже определенной минимальной нормы подключить газовую горелку, только в случае необходимости т.е. в зависимости от температуры воды в нагревательном баке. Этим гарантируется отсутствие потерь тепла в здании.
Комбинированные отопительные котлы компании XY engineering серийно снабжены защитой от перенагревания (термический предохранитель), чтобы в случае отключения электроэнергии защитить котел от каких либо видов повреждения.
Система управления оснащена термостатом отработанного газа, который автоматически следит за тем, чтобы работал только твердотопливный или только газовый котел, если некому осуществлять подачу топлива. Таким образом Ваша отопительная система будет беспрерывно отапливать здание, комбинированный котел никогда не замерзнет и Вам понадобится только один дымоход.
Комбинированные отопительные котлы компании XY engineering выпускаются с номинальной мощностью 24, 34 и 44 кВт и могут быть комбинированы с газовой горелкой с поддувом мощностью 15 - 45 кВт или соответственно 15 - 65 кВт. Наши чугунные отопительные котлы рассчитаны на срок службы составляющий в среднем 25-30 лет.
Spanish to German: Abfallwitschaft General field: Other Detailed field: Government / Politics
Source text - Spanish Novelle der EU-Abfallrahmenrichtlinie
Konsequenzen für die Abfallwirtschaft in Deutschland
Redner/in: Parlamentarische Staatssekretärin Astrid Klug
Anlass: Abfall-Forum des Entsorgungsverbandes Saar
Europäisches Bildungszentrum Otzenhausen, 05.12.2007
- Es gilt das gesprochene Wort -
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich freue mich über die Gelegenheit, auf dem diesjährigen Abfall-Forum des
Entsorgungsverbandes Saar über die Novelle der Abfallrahmenrichtlinie und ihre
Konsequenzen für die Abfallwirtschaft in Deutschland sprechen zu können.
Die Novellierung des mittlerweile 30 Jahre alten Grundgesetzes der Abfallwirtschaft der EU ist
umweltpolitisch und wirtschaftlich von erheblicher Bedeutung. Wie bereits in der EU-Recyclingstrategie
dargelegt worden ist, zielt die Novelle darauf ab, die Vermeidung und
Verwertung von Abfällen in der EU substantiell zu steigern und den Umwelt-, Klima- und
Ressourcenschutz bei der Entsorgung wesentlich zu verbessern. Da das EU-Abfallrecht die
rechtlich bindende Grundlage des Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetzes (KrW-/AbfG) ist, ist
die Novellierung der AbfRRL auch für die deutsche Abfallwirtschaft von zentraler Bedeutung.
Translation - German Modificación de la UE-directiva marco sobre residuos
consecuencias para la gestión de residuos en Alemania
oradores: Secretaria de Estado Astrid Klug
motivo: el foro del sector de residuos de la Asociación de la eliminación de basuras Saar Otzenhausen, 05.12.2007
Estimados señoras y señores,
me alegro de la oportunidad poder hablar este año en este foro del sector de residuos de la Asociación de la eliminación de basuras Saar sobre la modificación de la directiva en el marco de los residuos y sus consecuencias para la (economía)gestión de los residuos en Alemania. La revisión de la ley fundamental, que está ya 30 años, de la gestión de residuos de la UE, es más favorable para el medio ambiente y más económico, (y de gran importancia). Como ya en la EU estrategia de reciclaje han sido expuestas, la modificación tiene como objetivo aumentar sustancialmente la prevención y valorización de los residuos en la UE y el medio ambiente, así como mejorar significativamente la protección del medio ambiente, de la clima y de los recursos en el ambito de la eliminación de los residuos. Dado que la legislación de la UE sobre los residuos es la base vinculante de la economía de circulación y de la ley de reiduos (KrW/AbfG), la revisión de la AbfRRL tiene una gran importancia por la economía de los residuos en Alemania.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Universität Leipzig
Experience
Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Jun 2013.