Member since Apr '13

Working languages:
French to English

Christine Clay
ATA-Certified FR>EN translator

Austin, Texas, United States
Local time: 10:21 CST (GMT-6)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
What Christine Clay is working on
info
Apr 12, 2021 (posted via ProZ.com):  Just finished linguistic quality assurance on in-game video game texts ...more, + 23 other entries »
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw: Contract(s)
Law (general)Patents

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 33,451
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Check, Money order, Payoneer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - Bellevue College
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Mar 2013. Became a member: Apr 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (American Translators Association, verified)
French to English (Bellevue Community College, verified)
Memberships ATA, AATIA
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://claytranslations.com
Events and training
Professional practices Christine Clay endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

LadyJustice_small
My mission is to provide accurate, on-time translations of legal documents to law firms, businesses, and language service companies.

I work with clients around the globe to help them build their businesses, prepare for litigation, and get their clients ready for immigration by translating their essential documents.

I'm certified by the American Translators Association for translation from French to English and I have a law degree from the University of Georgia. I've been in business as an independent professional translator since 2016. 

Contact me to find out how I can meet your needs.  You can also find me on LinkedIn.

Keywords: legal, translation, law, contract, court, business, correspondence, copyright, trademark, IP. See more.legal, translation, law, contract, court, business, correspondence, copyright, trademark, IP, Austin, editing, french, litigation, french-to-english, patent, proofreading, localization, ATA. See less.


Profile last updated
Apr 12, 2021



More translators and interpreters: French to English   More language pairs