This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
French to English: Work contract General field: Law/Patents Detailed field: Human Resources
Source text - French Dans certains pays où vous serez affecté, vous pourrez être amené à signer un contrat de travail local avec la société d'accueil.
Le contrat local est soumis aux dispositions du droit local, notamment s'agissant de la réglementation afférente aux horaires de travail et jours fériés.
Translation - English In some of the countries that you will be assigned to, you may be required to sign a local contract with the host company.
This local contract will be subject to local laws, and in particular, regulations with regards to working hours and public holidays.
More
Less
Experience
Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Sep 2011.
I have dual nationality (French & South African) reflecting who I am: a French descendant back in the land of my forefathers, assimilated in my new country and culture while remaining attached to my African roots and heritage.
After working in a Non-Governmental Organisation (humanitarian) for 5 years in South Africa where I was the editor of the quarterly magazine and monthly newsletter, I moved to France.
For the past 15 years I have worked for international companies as a translator, proof reader and interpreter.
Translation and proof reading work includes: business and financial documents; due diligences; audit reports; presentation brochures; legal documents; technical documents.
As an interpretor I have particpated in: recruitment procedures; commercial negotiations; telephone and video conferences.
Keywords: English, anglais, Afrikaans, French, français, business, commerces, finance, finances, audit. See more.English, anglais, Afrikaans, French, français, business, commerces, finance, finances, audit, shipping, transport maritime, human ressources, ressources humains, translator, traductrice, interpreter, interprète, South Africa, Afrique du Sud, South African, sud-africaine, France, international business, affaires international, management, negociating, negociations, accounts, comptes, legal, juridique. See less.