Working languages:
Spanish to Portuguese
Portuguese to Spanish

María Laura Longo

Ciudad Autonoma de Buenos Aires, Distrito Federal, Argentina
Local time: 17:45 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsTelecom(munications)
General / Conversation / Greetings / LettersTourism & Travel
Law: Contract(s)Psychology
Science (general)Wine / Oenology / Viticulture
Education / PedagogyLaw (general)
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 15, Questions asked: 6
Payment methods accepted PayPal
Translation education Other - Traductora Pública en Portugués - UBA
Experience Registered at ProZ.com: Aug 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to Portuguese (Universidad Nacional de Buenos Aires)
Portuguese to Spanish (Universidad Nacional de Buenos Aires)
Memberships CTPCBA, AATI
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Professional practices María Laura Longo endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Soy María Laura Longo, traductora pública en idioma portugués egresada de la Universidad de Buenos Aires y profesora en portugués egresada del Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández". Cursé materias aisladas de la carrera de Letras en la Universidad Federal de Juiz de Fora, Brasil, y realicé diversos cursos de capacitación relacionados con la traducción, la creación de materiales didácticos y la enseñanza virtual de idiomas.

Si bien me capacité formalmente en la traducción jurídica, me fui especializando en la traducción técnico-científica gracias a mi labor como docente titular de las materias Traducción Científica I (Cs. Naturales) y Traducción Científica II (Cs. Sociales) en el Traductorado Literario y Técnico-Científico que ofrece el IES en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández".
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 20
(All PRO level)


Top languages (PRO)
Spanish to Portuguese12
Portuguese to Spanish8
Top general fields (PRO)
Law/Patents12
Tech/Engineering4
Other4
Top specific fields (PRO)
Law (general)12
Electronics / Elect Eng4
SAP4

See all points earned >
Keywords: traductora, pública, portugués, científico, técnico, legal, español


Profile last updated
Dec 30, 2018



More translators and interpreters: Spanish to Portuguese - Portuguese to Spanish   More language pairs