Working languages:
English to Greek

Maria Manifava

Manchester, England, United Kingdom
Local time: 16:42 GMT (GMT+0)

Native in: Greek Native in Greek
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsGaming/Video-games/E-sports
Science (general)Business/Commerce (general)
ManufacturingFinance (general)
IT (Information Technology)Tourism & Travel
Cooking / CulinaryTelecom(munications)

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, Check
Translation education Master's degree - University of Manchester
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Apr 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Greek (University of Manchester)
Memberships North-West Translators' Network
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
I am a qualified translator (English<>Greek) with an MA in Translation and Interpreting Studies. I have worked in the educational sector teaching English literature to undergraduate university students and I have been a freelance translator/interpreter (English<>Greek) and Greek language tutor since 2009.

Fields of expertise:

• Technical manuals and documents
• Official documents
• Tourist domain documents
• Culinary documents
• Commercial documents
• Financial reports
• IT documents
• Legal documents
• Online games and video games
• Software localization
• Scientific texts
• Post-editing & Proofreading
• Ad-hoc interpreting
• Consecutive interpreting
• Telephone interpreting
• Audio Transcription
Keywords: Greek, software, localization, Technical manuals and documents, Official documents, Tourist domain documents, Culinary documents, Commercial documents, Financial reports, IT documents. See more.Greek, software, localization, Technical manuals and documents, Official documents, Tourist domain documents, Culinary documents, Commercial documents, Financial reports, IT documents, Legal documents, Online games and video games, Software instructions, Scientific texts, post-editing & Proofreading, Ad-hoc interpreting, Consecutive interpreting, Telephone interpreting. See less.


Profile last updated
Mar 1, 2018



More translators and interpreters: English to Greek   More language pairs