Member since May '14

Working languages:
Lithuanian to English
English to Lithuanian

Dalia Milmantas

Canada
Local time: 05:03 EDT (GMT-4)

Native in: Lithuanian Native in Lithuanian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Dalia Milmantas
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Cosmetics, Beauty
General / Conversation / Greetings / LettersHuman Resources
ArchitectureConstruction / Civil Engineering
ManagementLaw (general)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 3, Questions asked: 8
Translation education Bachelor's degree - Vilnius Pedagogical University, Lithuanian; Legal Assistant Diploma from Humber College of Applied Arts and Technology
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Jan 2011. Became a member: May 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships Interpreter at the IRB until Jan. 1, 2011
Software Adobe Acrobat, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word
Events and training
Bio
I am a freelance interpreter/translator from English <> Lithuanian providing services in the Greater Toronto Area since 2000. Because of my philological/humanitarian and legal education, I am able to provide translation and interpretation services in various fields.

I have translated personal and legal documents, letters, reference letters, administrative documents, Articles of Incorporation, Powers of Attorney, contracts, as well as marketing, cosmetic labels, operation and maintenance manuals, company brochures, market research surveys for individuals and translation agencies. The content of documents varies from general to specialized terminology.

I have been interpreting at Provincial Offences Court, Ontario Court of Justice, various tribunals, examinations for discoveries, client-attorney meetings, depositions, mediations, meetings, medical assessments at health care facilities and insurance companies, as well as social services within the GTA and vicinity.

Interpreted at Citizenship and Immigration Canada admissibility examinations, Canada Border Service Agency examinations, and Immigration and Refugee Board Hearings and appeals (2002 – 2011)

EDUCATION/ACCREDITATION:

Court Interpreter accredited by the Ministry of Attorney General, Province of Ontario

Seneca College of Applied Arts and Technology, Immigration Practitioner Certificate, Toronto

The Institute of Law Clerks of Ontario, Toronto – Wills and Estates, Real Estate, Civil Litigation

Humber College of Applied Arts and Technology, Legal Assistant Diploma Program, Toronto

College of DuPage, general studies, Illinois
Vilnius University, Russian Language and Literature, Lithuania (incomplete)

Vilnius Pedagogical University, Bachelor in English Philology, Lithuania

DELIVERY:
Professional approach to all translations with care for terminology, clear style and personal attention.

WORKING METHOD:
Usually e-mail.
Keywords: translation, interpretation, Lithuanian, English legal, business, documents, manuals, courts, meetings, interviews


Profile last updated
Jul 3



More translators and interpreters: Lithuanian to English - English to Lithuanian   More language pairs