This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - English Safetydrape® is a patented drapery system designed to mitigate flying glass shards and debris caused by a bomb blast. The product protects lives by venting intense blast loads while safely capturing deadly flying projectiles. Safetydrape® is also a fire retardant product that meets all NFPA fire codes for window coverings in commercial buildings
Translation - Spanish Safetydrape es un sistema patentado de cortinas diseñado para contener las esquirlas de vidrio y escombro que vuelan en la explosión de una bomba. El producto protege vidas dando salida a la presión que genera la explosión intensa mientras captura con seguridad proyectiles volátiles mortales. Safetydrape es también un producto refractario y que cumple con todos los códigos NFPA de incendio para coberturas de ventanas en edificios comerciales.
English to Spanish: Necesidades y derechos de afectados de Sida
Source text - English Título: Necesidades y derechos de niñas, niños y adolescentes afectados o vulnerables al VIH/SIDA.
Subtítulo: Promoviendo una comunidad integradora.
Antecedentes:
Padres y familiares de niños y adolescentes afectados, desean resguardarlos de la estigmatización y discriminación presente en Ensenada y Berisso (Provincia Buenos Aires), por ello nos propusimos:
A. Sensibilizar y capacitar como multiplicadores a: mediadores juveniles, líderes, docentes y trabajadores de salud, promoviendo una comunidad integradora de niños y adolescentes afectados.
B. Facilitar acceso a atención integral, consejería a familias, cuidadores y niños afectados, promoviendo su inclusión en la red de servicios de salud, garantizando confidencialidad.
C. Promover y estimular a los niños a expresar sus sentimientos, sobre cambios producidos en su vida y familias, para empoderarlos en la defensa de sus derechos.
D. Reforzar la capacidad comunitaria, para proteger, cuidar y garantizar los derechos de niños y adolescentes, reduciendo la discriminación.
Métodos:
Desarrollamos apoyo escolar, talleres de títeres, teatro, cuenta cuentos, festejo de cumpleaños y otras actividades artísticas y lúdicas dirigidos a niños afectados o no, de manera integrada, posibilitando la expresión de sentimientos, afrontando nuevas situaciones familiares y promoviendo defensa de derechos, reducción de discriminación y estigmatización.
Mediante la formación de multiplicadores, creamos Centros de Información, Orientación, Consejería (CIOC): dispositivos de respuesta inmediata, funcionando en OSC.
Desarrollamos consejería (adherencia, nutrición, develamiento del diagnóstico, etc.), promoción de testeo voluntario, entrega de preservativos y folletos.
Resultados:
Desde el proyecto piloto, se capacitaron 83 multiplicadores, conformándose 5 CIOC.
Recibieron apoyo y atención integral más de 100 familias y 88 niños y adolescentes afectados y/o vulnerables.
Se realizaron 5 jornadas comunitarias con módulos: Informativos, consulta/consejería; Recreativo con juegos interactivos didácticos; Comunicacional mediante instalación de radio abierta.
Conclusiones:
El trabajo integral de la Fundación CITIDAD y autoconvocados de PVVS, innova en:
• Movilización comunitaria; generación de compromiso de ONGs., sistemas educativo, salud y acción social de ambos municipios.
• Familiares de PVVS evalúan positivamente el recibir información sobre derechos y su defensa.
• Con niños se profundizó y empoderó sobre derechos y reducción de discriminación.
TITULO: Jóvenes en situación de pobreza, VIH y Sida: prevención, barreras de accesibilidad y derechos
Antecedentes:
Dadas las características de vulnerabilidad y prevalencia en nuestra región, elaboramos un proyecto participativo de abordaje del VIH/Sida, derechos, perspectiva de género, promoviendo el empoderamiento y compromiso en adolescentes-jóvenes en situación de pobreza, de Ensenada.
Objetivos:
1) Capacitar/entrenar educadores de pares sobre prevención del VIH/Sida, entre adolescentes/jóvenes (13 a 25 años) y mediadores juveniles participantes en OSC, servicios de APS y programas sociales para combatir la pobreza.
2) Facilitarles el acceso a información, orientación, consejería e insumos preventivos, disminuyendo barreras y favoreciendo la consulta específica.
Impulsar el diálogo sobre VIH/Sida y derechos, con perspectiva de género, para elaborar propuestas de incidencia e instalación del tema en la agenda pública/ política.
Métodos:
Luego de capacitar educadores de pares, promovemos la creación de Centros de Información-Orientación-Consejería (CIOC): dispositivos de respuesta rápida, ubicados en OSC, gestionados por los multiplicadores capacitados, con asistencia profesional para consejería, promoción del testeo voluntario, se entregan preservativos, material informativo y se organizan actividades participativas comunitarias. En articulación con servicios de APS, específicos de Sida y programas sociales y educativos locales.
Resultados:
Primeros 6 meses:
Se comprometen tres OSC de jóvenes.
Conformamos dos grupos de 15 jóvenes educadores de pares, para organizar y gestionar dos CIOC, con asistencia de profesionales del equipo. Allí recibimos 93 consultas, organizamos 3 Jornadas comunitarias, 23 actividades de extensión: stands informativo-interactivos, talleres lúdicos, chocolateadas, radio abierta, artistas populares.
Se afianza la articulación con servicios de APS y escuelas, para instalación de dispensers de insumos y extensión comunitaria, disminuyendo barreras de accesibilidad.
Conclusiones:
El enfoque participativo, con perspectiva de género y derechos, permitió la apropiación del proyecto desde la comunidad y facilitó la reflexión sobre defensa de derechos, posibilidades de prevención en relación a características culturales y condiciones de vida, y formas de incidir en los poderes públicos/políticos. La experiencia será replicada en otras zonas pobres de la región.
Translation - Spanish Title: Needs and rights of children and teenagers affected or vulnerable to VIH/ AIDS
Subtitle: Promoting an integrating society
Precedents:
Parents and relatives of affected children and teenagers want to protect them from the existing stigmatization and discrimination in Ensenada and Berisso (Buenos Aires Province); therefore, we have proposed ourselves:
A- To sensitize and train: juvenile mediators, leaders, teachers and health workers as mediators, promoting an affected children and teenagers´ integrating society.
B-To facilitate the access to integral assistance, counseling to families, day-cares to affected children, promoting their inclusion in the health services network, and guaranteeing confidentiality
C- To motivate and stimulate children to express their feelings about changes produced in their lives and families, empowering them to defend their rights.
D To reinforce the community capacity to protect, take care of and guarantee children’s and teenagers´rights, reducing discrimination.
Methods:
We develop school support, puppet workshops, theatre, story-telling, birthday celebrations and other artistic and playful activities directed to both, affected and non affected children, in an integrating way, making the expression of feelings possible, facing new family situations and promoting rights defense, reduction of discrimination and stigmatization...
Through the training of multipliers, we create Information, Orientation and Counseling Centers (IOCC): devices of immediate answer, working in CSO (Civil Society Organization).
We develop counseling (adherence, nourishment, revealing of diagnosis, etc), promotion of voluntary tests and we give away preservatives and brochures.
Results:
Since the pilot project, 83 multipliers have been trained, 5 IOCCs having been created
More than 100 families and 88 affected and /or vulnerable children and teenagers have received help and integral assistance.
Five community day workshops have been organized with the following modules: an informative one, consultation/ counseling; a recreative one, with interactive didactic games; a communicational one by the installation of an open radio.
Conclusions:
Integral work of CITIDAD Foundation and auto summoned PLVA (People living with VIH/Aids) innovate in
• Community mobilization; generation of commitment of NGOs, educative systems, health and social action of both town halls.
• PLVA´s relatives positively assess receiving information about rights and their defense.
• With children we went further and empowered them about their rights and reduction of discrimination
TITLE: Youngsters in poverty, with VIH and Aids: prevention, barriers to accessibility and rights
Precedents:
Due to the characteristics of vulnerability and prevalence in our region, we have elaborated a participative project to approach to VIH/Aids, rights, genre perspective, promoting the empowerment and commitment of teenagers-youngsters from Ensenada who are in poverty.
Objectives:
1) To train peer educators among teenagers /youngsters (13 to 15 year olds) and juvenile mediators who participate in CSO, PHA (Primary Health Assistance) services and social programms for the elimination of poverty about VIH/Aids prevention
2) To facilitate access to information, orientation, counseling and preventive supplies, diminishing barriers and favoring specific consultation.
To promote dialogue about VIH/Aids and rights, with genre perspective, in order to elaborate proposals of influence and installation of the subject in the public/political agenda
Methods:
After training peer educators, we promote the creation of Information-Orientation- Counseling Centers (IOCC): fast answer devices, located in CSOs, managed by trained multipliers, with professional assistance for counseling, where voluntary tests are promoted; preservatives, informative material are given away and participative community activities are organized in articulation with PHA, Aids specific services and social and educative local programs
Results:
First 6 months:
Three youths´OSC have been committed.
Two groups of 15 young educators have been created to organize and manage two IOCCs, with the assistance of team professionals. 93 consultations have been received, 3 day workshops and 23 extension activities have been organized there: informative-interactive stands, playful workshops, chocolate milk has been served, open radio, popular artists.
Articulation with PHA services and schools are guaranteed to install dispensers of supplies and community extension, diminishing accessibility barriers
Conclusions
The participative approach, with genre and rights perspective, has made the appropriation of the project by the community possible and has facilitated reflection upon rights defense, possibilities of prevention related to cultural characteristics and life conditions and ways of influencing public/political powers. This experience will be repeated in other poverty areas of this region.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - National University
Experience
Years of experience: 41. Registered at ProZ.com: Jan 2006.
WORKING PREVIOUS EXPERIENCES
FREELANCE TRANSLATOR for the following companies and organizations
DOCTOR MOTHERWORLD Topic: Pc Coolers years 2004-to the present
TERPLAST Topic: Chemistry Year 2005
CUCAIBA. Topic:Informatics Year 2005
YPF as interpreter:Topic Warehouse procedures Year 1995
AZURIX Topic: Network installation Year 2000
EDELAP Topic: Informatics Year 1999? at present
TOTAL AUSTRAL Topic: turbines Year 1999-2004
SNIAFFA :Topic: Importation ?Exportation Year 2004
DIMA Electrical installations Year 2001? to present
HARTFORD ASSURANCES
DIME
SEVERAL PRIVATE CLIENTS: TOPICS: LEGAL, LITERATURA, CINEMA SCRIPTS,PHONOLOGY,LEATHER PROCESSING ETC
Keywords: Engineering, informatics, medicine, architecture, real estate, turism, marketing