Working languages:
English to Korean
Korean to English

i2krnboi

Seoul, Korea, South
Local time: 01:28 PDT (GMT-7)

Native in: Korean Native in Korean
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelSurveying
RetailReligion
ManagementFinance (general)
Cinema, Film, TV, DramaLaw: Contract(s)
Computers: SoftwareComputers: Hardware

Rates
English to Korean - Standard rate: 0.06 USD per word / 25 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 6, Questions answered: 2
Experience Registered at ProZ.com: Aug 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Korean to English (American Translators Association)
English to Korean (American Translators Association)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, SDLX, Trados Studio
Bio
Resume

Seung-do Yun
23820 Enriquez Dr. Diamond Bar, CA 91765
[email protected]
909-455-8522


PROFILE:
- Born in Korea on May 24th, 1985
- Lived in Korea until age of 14 (perfectly fluent in Korean)
- Immigrated to the United States at age of 14, as a 8th grader
- Graduated from Edison High School in Huntington Beach (Class of '04)
- Currently enrolled at University of California at San Diego as a
third-year student. - Political Science major.

TRANSLATION EXPERIENCES:
- church documents, mostly Korean to English.
church include: Orange Korean Evangelical Church, Hanbit Church
- Volunteered and served as a free interpreter in many events
events include: Harvest Crusade for Christ, Orange County Fair
- Most recent works include:
www.goldball.org (Eng>Kor)
www.ccomzi.com (Kor>Eng)
Science/Medical Report from Korean Chemical Society (Kor>Eng)
IELI Admission Guideline (ENG>KOR)
Gold Gate Bridge Traffic Manual (ENG > KOR)
Survey translation (17000+ words, KOR > ENG)
Golf Magazine Translation (KOR > ENG)
Medical Translation - Misc. (10000+ words ENG>KOR)
Medical Translation - Cardio-related Machine Manual (15,000+ words ENG>KOR)
Book Translation - Misc (25000+ words KOR>ENG)
Patent translation (5000+ words KOR > ENG)
Spirit Sciences USA (Helping with making a contract with Papearl Inc. of Korea, over 100,000 words)

Reference
- Furnished upon request.


Profile last updated
May 10, 2017



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs