This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
German to English: Product Flyer in Construction Chemicals Detailed field: Chemistry; Chem Sci/Eng
Source text - German -- Titelseite
Abdichtungssysteme für den erdberührten Bereich
XXXXXX
-- Rückseite
XXXXXXX: Bauwerksabdichtung mit System.
• Abdichtung erdberührter Flächen
• Abdichtung von Feuchträumen
• Abdichtung von Terrassen und Balkonen
• Kleber für Dämm- und Dränplatten
• Lückenlose Service-Leistungen
Mit XXXXXXX bietet XYZ Planern, Bauherren und Verarbeitern ein Produktsystem für die zeitsparende, wirtschaftliche und sichere Bauwerksabdichtung: Ein abgestimmtes Programm für den Schutz vor Nässe und Feuchtigkeit im erdberührten Bereich. Zukunftsorientierter Werterhalt mit System.
-- Seite 2
1- und 2-komponentige lösemittelfreie Bitumenemulsionen
Werterhalt durch nachhaltige Sicherheit bei der Kelleraußenwand-Abdichtung
Die sichere Abdichtung von Bauwerken im erdberührten Bereich erlaubt keine Kompromisse: Zu kostenintensiv ist die nachträgliche Behebung von auftretenden Folgeschäden an der Bausubstanz, die sich nicht nur auf den Kellerbereich beschränken müssen. Aufsteigende Feuchtigkeit im Mauerwerk kann sich aufgrund der Kapillarkräfte bis in obere Geschossbereiche ausweiten und den gesamten Baukörper schädigen. Die einzige Möglichkeit, diesen Schäden vorzubeugen ist eine dauerhaft wirksame Abdichtung.
Nachhaltiger Werterhalt
Nur eine hochqualitative Bauwerksabdichtung schützt dauerhaft vor Feuchtigkeitsschäden und stellt somit eine unverzichtbare Maßnahme zum Werterhalt eines Neubauobjektes dar. Um diese Anforderungen nachhaltig zu erfüllen, bieten die XXXXXXX-Abdichtungssysteme mit ihren hochwertigen Produkten sichere Abdichtungslösungen, die sich neben den hohen Produktqualitäten durch eine hohe Verarbeitungsqualität auszeichnen – und so eine zeit- und materialsparende Lösung für Bauherren und Verarbeiter darstellen.
"Rechnen Sie mit maximaler Sicherheit: Vergleichen Sie die Kostenanteile für den Materialaufwand bei der Kelleraußenwand-Abdichtung im Verhältnis zu den entstehenden Gesamtkosten – und mit den Kosten, die durch die Behebung von etwaigen nachträglichen Sanierungsmaßnahmen entstehen können."
-- Seite 3
Umweltfreundliche Sicherheit ohne Kompromisse
XXXXXXX ist maximale Produktqualität bei gleichzeitigem Umweltschutz. Als lösemittelfreie Produktlinie erzielen die einzelnen XXXXXXX-Produkte nicht nur neuartige Verarbeitungsqualitäten und Abdichtungseigenschaften: Sie schonen die Gesundheit der Verarbeiter und erhöhen unsere Lebensqualität durch die Vermeidung der Ausschwemmung von bitumen- oder lösemittelhaltigen Stoffen in das umgebende Erdreich. Gerade im Privatbereich und einer entsprechenden Gartennutzung mit einem Brunnen für die Brauchwassergewinnung kommt diese positive Eigenschaft von XXXXXXX zum tragen.
Zusätzliche Prüfungen für zusätzliche Sicherheit
Die Qualität von XXXXXXX-Bitumen-Emulsionen wird von staatlichen Materialprüfämtern überwacht und regelmäßig geprüft. Darüber hinaus gewährleistet das zertifizierte Qualitätsmanagement gemäß DIN EN ISO 9001 den Verarbeitern und Planern eine zuverlässig gleichbleibende Produktqualität und somit Planungssicherheit.
Geprüfte Qualität
• Erfüllung aller gesetzlichen Normen
• Zusätzliche Prüfzeugnisse zur Radon-Dichtheit*
• Zusätzliche Prüfzeugnisserteilung durch ein Hygiene-Institut*
• Unternehmensinterne Materialprüfungen und Qualitätskontrollen
Translation - English Title Page
External Water Proofing Systems for Basements & Substructures
XXXXXXX
Back Page
XXXXXXX: Systematic Water Proofing
• Water Proofing Basements & Foundations
• Water Proofing Damp Areas
• Water Proofing Terraces and Balconies
• Adhesive for Insulation and Drainage Slabs
• Seamless Services
XXXXXXX from XYZ offers architects builders and operatives a time-saving, economic and efficient water proofing system: A complementary and comprehensive programme of water proofing products for all above and below grade surfaces. Systems that guarantee lasting value.
Page 2
Single- and 2-Component Solvent-free Bitumen Emulsions
Primer
Protective Coating
Fibre Reinforcing Mesh
Caulking Strips
Television Broadcaster, Warsaw
XXXXXXX
Durable Basement Waterproofing
The efficient water proofing of foundations and basements in contact with the ground needs to be uncompromising. Subsequent repair measures due to inadequate waterproofing is expensive. Damage is not limited to the basement. Rising damp in the brick or blockwork will migrate through the walls affecting the entire structure. The only way to prevent such damage is effective and durable water proofing.
Preserving Asset Value
Only high quality materials give durable protection against moisture and rising damp. Waterproofing is a fundamental aspect of the construction of a new building in order to achieve lasting value. XXXXXXX waterproofing systems more than fulfil these requirements with excellent waterproofing solutions. Superior product quality and excellent application properties give a time and cost-saving solution for the builder and the workforce.
“Assessing the cost of reliability: Compare the cost of materials for water proofing the basement with the overall construction costs – and then compare these with the potential costs of subsequent remedial works in the event of failure.”
Page 3
Porsche, Leipzig
Saga, Hamburg
Environmental Safety without Compromise
In addition to their high quality and exceptional water proofing performance, XXXXXXX is eco-friendly. All products in the XXXXXXX range are free from solvents, non toxic, non-polluting and physiologically harmless. Applicators are not at risk and nor is the environment. No solvents to leach into the surrounding soil and groundwater. No subsequent release of bitumen. These are important plus points for home owners with water wells or ornamental fish ponds on their property.
Certified Security
Test houses and government authorities check the quality of the XXXXXXX range on a regular basis. In addition, designers and builders can be assured of consistent products in accordance with DIN EN ISO 9001 Quality Assurance standards.
Quality Approved
• Meeting all legal requirements
• Additional test certificates for radon-proofing*
• Additional test certification from a recognized German hygiene institute*
• Internal material testing and quality control
German to English: Einkaufsbedingungen - Purchasing Terms & Conditions General field: Law/Patents Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - German Einkaufsbedingungen
Einkaufsbedingungen der:
XXXXX GmbH & Co. KG
Allgemein Einkaufsbedingungen (AEB):
I. Geltungsbereich
Nachstehende Einkaufsbedingungen finden ausschließlich Anwendung bei Verträgen mit Unternehmern, juristischen Personen des öffentlichen Rechts und öffentlich-rechtlichen Sondervermögen.
Die nachfolgenden Bedingungen gelten für alle zwischen uns und dem Lieferanten abgeschlossenen Verträge über Lieferung und/oder Herstellung von Waren.
Sie gelten auch für alle künftigen Geschäftsbeziehungen, auch wenn sie nicht noch einmal ausdrücklich vereinbart werden. Abweichende Bedingungen des Lieferanten, die wir nicht ausdrücklich in Textform anerkennen, sind für uns unverbindlich, auch wenn wir ihnen nicht ausdrücklich widersprechen. Unsere Einkaufsbedingungen gelten auch dann, wenn wir die Lieferung des Lieferanten in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren Bedingungen abweichender Bedingungen vorbehaltlos annehmen.
Alle Vereinbarungen, die zwischen uns und dem Lieferanten im Zusammenhang mit den Verträgen getroffen werden, sind in den Verträgen, diesen Bedingungen und unseren Angeboten schriftlich niedergelegt.
II. Angebot und Vertragsschluss
1. Angebote auf den Abschluss eines Vertrages (Bestellungen) sowie auf Vertragsänderungen sind nur verbindlich, wenn sie von uns in Textform erteilt oder bestätigt werden. Mündliche Nebenabreden sind ungültig.
An eine Bestellung sind wir drei Tage gebunden. Der Lieferant kann nur innerhalb dieser drei Tage das Angebot durch schriftliche Erklärung uns gegenüber annehmen (Auftragsbestätigung).
Der Lieferant darf Unteraufträge nur mit unserer schriftlichen Zustimmung erteilen.
2. Zeichnungen, Pläne und sonstige Unterlagen, die zur Bestellung gehören, bleiben in unserem Eigentum. Wir behalten uns alle Urheberrechte an diesen Unterlagen vor.
Nimmt der Lieferant unsere Angebote nicht innerhalb der oben genannten Frist an, sind diese Unterlagen unverzüglich an uns zurückzusenden.
III. Lieferung
1. Die in unseren Bestellungen angegebene Lieferfrist oder das dort angegebene Lieferdatum sind für den Lieferanten verbindlich.
2. Gerät der Lieferant mit der Leistung in Verzug, stehen uns die gesetzlichen Ansprüche zu.
Unbeschadet weitergehender gesetzlicher Ansprüche sind wir, nachdem wir dem Lieferanten zur Lieferung erfolglos eine angemessene Frist gesetzt haben, nach unserer Wahl berechtigt, vom Vertrag ganz oder teilweise zurückzutreten und/oder Schadensersatz statt der Leistung zu verlangen.
Einer Fristsetzung bedarf es nicht in den Fällen des § 323 II BGB.
Die Annahme verspäteter Lieferung oder Leistung erhält keinen Verzicht auf Ersatzansprüche.
Bei wiederholter Terminüberschreitung und/oder wiederholt mangelhafter Lieferung oder Leistung sind wir unbeschadet unserer sonstigen Ansprüche berechtigt, auch bezüglich noch nicht fälliger oder noch nicht erbrachter Teilleistungen/Teillieferungen aus Sukzessivlieferungsverträgen, ganz oder teilweise nach vorheriger Abmahnung des Lieferanten vom Vertrag zurückzutreten.
Droht eine Lieferverzögerung, muss uns der Lieferant umgehend hiervon schriftlich informieren.
3. Bei langfristigen Lieferverträgen verpflichtet sich der Lieferant, aus der bestellten Liefermenge auf Abruf bestimmte Teilmengen zu liefern.
IV. Erstmalige Fertigung
1. Bei Bestellungen über die erstmalige Fertigung eines Liefergegenstandes überge¬ben wir zusammen mit der Auftragsanfrage Zeichnungen und/oder Unterlagen, aus denen sämtliche Abmessungen, Qualitätsmerkmale und garantierte Beschaffen¬heiten (Sollbeschaffenheit) hervorgehen. Diese Zeichnungen und Unterlagen blei¬ben unser Eigentum. Kommt der Auftrag nicht zustande, ist der Lieferant verpflich¬tet, die übergebenen Unterlagen und Zeichnungen unverzüglich zurückzugeben.
2. Der Lieferant verpflichtet sich, auf seine Kosten rechtzeitig vor Beginn der Serienferti¬gung Erstmuster unter Verwendung der endgültigen Betriebsmittel und unter serienmäßigen Bedingungen herzustellen sowie darüber einen Erstmuster¬prüfbericht zu erstellen.
3. Der Erstmusterprüfbericht muss Messdaten über sämtliche von uns angegebenen Abmessungen, Qualitätsmerkmale und Beschaffenheiten ausweisen. Er enthält eine Gegenüberstellung von Soll- und Ist-Zustand mit Toleranzangaben. Im Erst-musterprüfbericht ist zu kennzeichnen, wenn bestimmte Merkmale des Erstmusters im Betrieb des Lieferanten nicht überprüft werden konnten oder wenn von uns ge¬wünschte Merkmale nicht realisiert worden sind.
4. Die Freigabe der Serienfertigung beim Lieferanten ist vom Ergebnis unserer eige¬nen Erstmusterprüfung abhängig und wird von uns schriftlich erklärt.
5. Bei Nichteinhaltung der vereinbarten Qualität sind wir berechtigt, eine angemes¬sene Frist zur Nachbesserung zu setzen und nach erfolglosem Fristablauf vom Vertrag zurückzutreten und/oder Schadensersatz zu verlangen.
6. Der Lieferant garantiert, dass der in Serienfertigung hergestellte Liefergegenstand die Beschaffenheiten des freigegebenen Erstmusters aufweist. Der Lieferant ist nicht berechtigt, eigenmächtige Änderungen durchzuführen, die Einfluss auf die Qualität haben können.
V. Werkzeuge
1. Die von uns zur Herstellung des bestellten Liefergegenstands mitgelieferten Werk¬zeuge bleiben unser Eigentum. Hat der Lieferant die Werkzeuge selbst herzustellen oder im eigenen Namen zu beschaffen, werden wir Eigentümer der Werkzeuge ein¬schließlich Konstruktionsunterlagen, sobald wir die Werkzeugkosten vollständig be¬zahlt haben.
2. Der Lieferant darf von uns gelieferte bzw. in unserem Eigentum stehende Werkzeuge nur für die Ausführung unserer Be¬stellungen verwenden. Er verpflichtet sich, die Werkzeuge auf eigene Kosten zum Neuwert zu versichern, und tritt uns hiermit alle gegenwärtigen und zukünftigen Entschädigungsansprüche gegen den Versicherer ab.
VI. Versand/Verpackung
1. Lieferung und Versand erfolgen auf Gefahr des Lieferanten frei Haus an unsere Geschäftsadresse (xxxxxx) oder den von uns angegebenen Lieferort.
Die Kosten für Verpackung, Fracht und Versicherung trägt der Lieferant.
2. Der Versand hat nach unseren Anweisungen zu erfolgen. Lieferungen aus dem Ausland sind verzollt abzufertigen.
Der Lieferant verpflichtet sich, uns in Textform von dem Versand zu informieren, sobald dieser erfolgt ist.
Der Versand hat unter Beifügung der Warenbegleitpapiere (unter Angabe von Artikel-bezeichnung, Artikelnummer und Bestellnummer) zu erfolgen.
Der Lieferant haftet uns gegenüber für jeglichen Schaden, welcher aus einer Zuwi-derhandlung gegen obige Verpflichtungen entsteht.
3. Die Verpackung hat nach unseren Anweisungen zu erfolgen. Sollte die Art der jeweili¬gen Verpackung nicht vor Versendung der Ware mit uns schriftlich abge¬stimmt sein, haben wir das Recht, die Verpackung auf Kosten des Lieferanten an diesen zurückzuschicken.
VII. Rechnungserstellung und Zahlung
1. Rechnungen sind in zweifacher Ausfertigung gesondert unter Angabe der Bestelldaten nach erfolgter Lieferung einzureichen.
2. Die Zahlungsbedingungen werden jeweils mit dem Lieferanten im Einzelnen ausgehandelt, festgelegt und schriftlich bestätigt.
3. Uns stehen die gesetzlichen Aufrechnungs- und Zurückbehaltungsrechte in vollem Umfang zu.
VIII. Sachmängelhaftung
1. Wir sind verpflichtet, die Ware ab Ablieferung durch den Lieferanten innerhalb einer angemessenen Frist auf Qualitäts- und Mengenabweichungen zu untersuchen, soweit dies nach ordnungsmäßigem Geschäftsgang tunlich ist. Zeigt sich ein offensichtlicher Mangel, ist dieser dem Lieferanten gegenüber unverzüglich zu rügen und diesem anzuzeigen. Im Übrigen gilt § 377 HGB.
2. Uns stehen die gesetzlichen Mängelansprüche gegenüber dem Lieferanten zu, der Lieferant haftet uns gegenüber im gesetzlichen Umfang.
Die Lieferung/Leistung des Lieferanten ist vertragsgemäß sowie in Übereinstimmung mit allen die Lieferung/Leistung betreffenden behördlichen Vorschriften, technischen Regeln und Richtlinien gebrauchstauglich und funktionstüchtig zu erbringen.
3. Die Verjährung für Mängelansprüche beträgt 36 Monate ab Gefahrübergang, sofern keine abweichende Vereinbarung schriftlich getroffen wurde.
IX. Produkthaftung
1. Werden wir aufgrund eines Produktschadens von Dritten auf Schadensersatz in Anspruch genommen, hat der Lieferant uns von allen Ansprüchen Dritter einschließlich der notwendigen Kosten zur Abwehr dieser Ansprüche freizustellen, wenn der Lieferant die Ursache in seinem Herrschafts- und Organisationsbereich gesetzt hat.
2. Müssen wir aufgrund eines Schadensfalles im Sinne von Ziff. 1 eine Rückrufaktion starten, ist der Lieferant verpflichtet, uns alle Aufwendungen zu erstatten, die sich aus oder im Zusammenhang mit der von uns durchgeführten Rückrufaktion ergeben.
Wir werden, soweit es uns möglich und zeitlich zumutbar ist, den Lieferanten über den Inhalt und den Umfang der Rückrufaktion unterrichten und ihm Gelegenheit zur Stellungnahme geben.
3. Werden wir von dritter Seite in Anspruch genommen, weil die Lieferung des Lieferanten ein gesetzliches Schutzrecht eines Dritten verletzt, verpflichtet sich der Lieferant, uns von diesen Ansprüchen freizustellen, einschließlich aller notwendigen Aufwendungen, die uns im Zusammenhang mit der Inanspruchnahme durch den Dritten und deren Abwehr entstanden sind, es sei denn der Lieferant hat nicht schuldhaft gehandelt.
Die Verjährung für diese Freistellungsansprüche beträgt 36 Monate, gerechnet ab Gefahrübergang.
X. Geheimhaltung/Eigentumsvorbehalt
Sämtliche Unterlagen und Gegenstände, die wir dem Lieferanten zur Angebotsabgabe oder zur Ausführung von Bestellungen überlassen, bleiben unser Eigentum und dürfen nicht für andere Zwecke verwendet, vervielfältigt oder Dritten zugänglich gemacht werden. Nach vollständiger Erfüllung des Vertrages durch den Lieferanten sind uns diese Unterlagen und Gegenstände kostenfrei zurückzusenden.
Der Lieferant verpflichtet sich, die von ihm anlässlich der Ausführung unserer Bestellungen erworbenen Kenntnisse und Erfahrungen ausschließlich für uns zu verwenden und Dritten nicht zur Kenntnis zu bringen.
Der Lieferant haftet uns gegenüber für jeglichen Schaden, welcher aus einer Zuwiderhandlung gegen obige Verpflichtungen entsteht.
XI. Erfüllungsort/Gerichtstand
Für alle Lieferungen/Leistungen aus der Bestellung ist die Anschrift des Waren-/Leistungsempfängers und für alle wechselseitigen Zahlungsverpflichtungen Eppingen Erfüllungsort.
Gerichtsstand für alle beiderseitigen Rechtsstreitigkeiten ist ausschließlich Heilbronn. Dies gilt nicht, soweit ein ausschließlicher gesetzlicher Gerichtstand gegeben ist.
XII. Abtretung
Die Abtretung von Forderungen gegen uns ist nur mit unserer schriftlichen Zustimmung wirksam.
XIII. Rechtswahl
Für den Liefervertrag und seine Durchführung sowie alle damit zusammenhängenden Ansprüche gilt ausschließlich das Recht der Bundesrepublik Deutschland. Die Anwendung der einheitlichen Gesetze über den Internationalen Kauf beweglicher Sachen und über den Abschluss von Internationalen Kaufverträgen über bewegliche Sachen ist ausgeschlossen.
XIV. Salvatorische Klausel
Sollten einzelne der vorstehenden Klauseln unwirksam sein oder werden, wird hierdurch die Wirksamkeit der übrigen Klauseln nicht berührt. Die Parteien sind verpflichtet, die unwirksame Klausel durch eine wirtschaftlich möglichst nahe kommende Klausel zu ersetzen.
Translation - English Terms & Conditions of Purchasing
T & C of Purchasing of:
XXXXX GmbH & Co. KG
General Purchasing Terms & Conditions:
I. Scope of Application
The General Terms and Conditions of Purchasing shall apply exclusively to contracts with companies, corporate bodies under public law and special funds under public law.
The following conditions shall apply for all contracts concluded between us and the suppliers with regards to the delivery and/or production of goods.
They shall also apply to all future business relationships even if they are not being expressly agreed again. Any deviating conditions of the supplier that we have not expressly agreed to in writing shall be non-binding for us even if we do not expressly object to them. The following purchasing terms and conditions shall also apply if we accept the supplier’s delivery unreservedly despite knowing of the supplier’s contradictory or deviating conditions.
All agreements that are made between us and the supplier in connection with the respective contracts shall be put into writing within the contracts, these terms and conditions, and our offers.
II. Offer and Conclusion of Contract
1. Offers to conclude a contract (orders) as well as contract amendments shall only be binding when we have made or confirmed them in writing. Verbal additional agreements shall be invalid.
We shall be bound to an order for three days. The supplier can only accept our offer within this three-day period by giving us confirmation in writing (order confirmation).
The supplier can only conclude subcontracts with our written permission.
2. Drawings, plans and any other documents that form part of an order remain our property. We reserve all copyrights to such documentations.
Should the supplier not accept our offers within the above named deadline, the documents must be returned to us immediately.
III. Delivery
1. The delivery deadline stated in our orders or the delivery date stated therein are binding
dates for the supplier.
2. Should the supplier delay in performance, we shall be entitled to our statutory rights.
Without prejudice to further statutory rights we shall be entitled, after having giving the supplier an adequate deadline for delivery and the supplier still defaults, to withdraw from the contract wholly or partially and/or claim damages instead of the performance; the choice is at our discretion.
A deadline is not required for those cases covered under Article 323 II BGB [German Civil Code].
Acceptance of delayed delivery or performance does not constitute waiving the right to claim damages.
In the event of repeated delays in delivery and/or repeated delivery defects or performance we shall without prejudice to our other rights, including those that are not due yet or partial performances/deliveries not brought yet from multiple delivery contracts, be entitled to withdraw from the contract wholly or in parts after having given the supplier prior warning.
Should a delivery be in danger of delay, the supplier must inform us about this immediately in writing.
2. In case of long-term delivery contracts the supplier obligates to deliver defined partial quantities of the total order quantity on demand.
IV. First-time Production
1. When ordering a delivery item to be produced for the first time we shall submit with the order enquiry also drawings and/or documents that show complete dimensioning, quality characteristics and warranted characteristics (stipulated quality). Such drawings and documents remain our property. Should the enquiry not become an order the supplier shall be obligated to return the submitted documents and drawings without delay.
2. The supplier obligates to produce first samples at his/her own cost in good time prior to commencement of the serial production using the final operational means under serial production conditions and obligates to compile a first sample test report about it.
3. The first sample test report must contain measuring data about all dimensioning, quality characteristics and properties submitted by us. It must contain a comparison of nominal and actual qualities with tolerance data. The first sample test report must identify when certain characteristics of the first sample could not be tested at the supplier’s factory or when characteristics requested by us could not be realised.
4. Clearance for serial production is given to the supplier depending on our own first sample test results and is made in writing.
5. If the agreed quality cannot be achieved we shall be entitled to give a reasonable deadline for amendment and to withdraw from the contract should this deadline be unsuccessful and/or claim damages.
6. The supplier guarantees that the delivery item produced in serial production will have the properties of the approved first sample. The supplier shall not be entitled to carry out unauthorised alterations that could be detrimental to quality.
V. Tools
1. The tools supplied by us for the purpose of producing the ordered delivery item remain our property. In the event of the supplier having to produce the tools themselves or procure the tools in their own name, we shall attain ownership of such tools including their construction documents as soon as we have paid the cost of the tools in full.
2. The supplier must use the tools delivered by us and the tools owned by us exclusively for the purpose of carrying out our orders. He/she obligates to insure the tools at replacement value at his/her own cost, and assigns all present and future rights to compensation against the insurer to us.
VI. Dispatch/Packaging
1. Delivery and dispatch take place at the supplier’s risk ex works to our business address (xxxxxx) or to a delivery location as specified by us.
The supplier bears the cost for packaging, freight and insurance.
2. Dispatch must be carried out following our instructions. Deliveries from abroad must be performed with duty paid.
The supplier obligates to notify us of the dispatch in writing once it has taken place.
Dispatch must be performed enclosing the shipping documents (stating item description, item number and order number).
The supplier is liable to us against any damages that arise from noncompliance against the above obligations.
3. The packaging must be performed according to our instructions. In the event of the type of packaging not having been agreed in writing prior to the dispatch of the goods, we shall have the right to return the packaging to the supplier at his/her cost.
VII. Invoicing and Payment
1. Invoices must be submitted separately in duplicate stating all order data after delivery of goods.
2. Detailed payment conditions are negotiated, agreed and confirmed in writing with the respective supplier.
3. We are entitled to the unreserved statutory right to set-off and right to retention.
VIII. Materials Defect Liability
1. We are obligated to inspect the goods upon delivery by the supplier within a reasonable period of time for qualitative and quantitative deviations, as far as this is the orderly course of business. In the event of an apparent defect, the supplier must immediately be notified of this defect. For the remainder Article 377 HGB [German Commercial Code] applies.
2. We are entitled to statutory defect claims against the supplier; the supplier is liable to us within the limits of statutory limitations.
The delivery/performance of the supplier is to be effected fit for purpose and fully functional in accordance with the contract, with all relevant official regulations concerning delivery/performance, and with technical rules and regulations.
3. Statute of limitation for claims for compensation is 36 months from date of passing of risk so long as no other deviating agreement has been made in writing.
IX. Product Liability
1. In the event of third parties claiming damages against us based on product defects, the supplier shall exempt us from all claims of third parties including the necessary costs to defend such damage claims, if the supplier is responsible for causing the defect on his/her territory and in his/her organisation.
2. If we are forced to initiate a call-back due to a damage claim in the sense of Clause 1, the supplier shall be obligated to reimburse us all expenses that arise from or arise in connection with the call-back activity carried out by us.
We shall, in as far as it is possible and reasonable with regards to time, inform the supplier about the content and extent of the call-back activity and shall give him/her the opportunity to express their views.
Further statutory claims for compensation remain unaffected by this.
3. In the event of a claim being brought against us because a delivery by the supplier has infringed the trademark rights of a third party, the supplier shall be obligated to release us from such claims, including all necessary expenses that we incur in connection with the assertion of claims by a third party and their defence, unless the supplier is not culpable.
The statute of limitations for these exemptions from third party claims is 36 months, calculated from the date of passing of risk.
X. Non-Disclosure/Retention of Title
All documents and items that we entrust to the supplier for the purpose of making an offer or to perform the order, remain our property and must not be used for any other purposes, must not be copied or made accessible to third parties. After the supplier has completely fulfilled the contract, these documents and items must be returned to us free of charge.
The supplier obligates to use the knowledge and experience that he/she has gained during the execution of our order exclusively for us and not to disclose any information to third parties.
The supplier shall be liable to us for any damages that may arise from noncompliance with the above obligations.
XI. Place of Fulfilment/Place of Jurisdiction
For all deliveries/performances from an order the address of the consignee/recipient of the performance and for all reciprocal payment obligations Eppingen shall be the place of fulfilment.
Place of jurisdiction for all mutual legal disputes is exclusively Heilbronn. This does not apply should an exclusively statutory place of jurisdiction exist.
XII. Assignment
The assignment of accounts receivables against us shall only be effective with our written agreement.
XIII. Choice of Law
For the delivery contract and its execution and all claims connected with it exclusively German law shall apply. The application of uniform law about the international sale of movable goods and the conclusion of international purchase contracts of movable goods is excluded.
XIV. Severability Clause
In the event of individual clauses of the aforementioned clauses being ineffective or becoming ineffective, the effectiveness of the remaining clauses shall remain intact. The contract parties shall be obligated to replace the ineffective clause with a clause that comes closest to the economic intentions of the ineffective clause.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - Falmouth University
Experience
Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jul 2005.
From 1 January 2016: Translations directly into your InDesign file! Saving you time and money and avoiding mistakes during copy transfer by your graphic designers. It's not their job!
I have a background in marketing, the arts and print media, and have worked freelance for several years for the Tate Gallery St Ives. My first class degree in Visual Culture, a Media, Communications and Social Studies course focussed on critical analytical methods in all major philosophical fields. I subsequently successfully used my qualification in the areas of advertising/marketing and PR within the following sectors: arts and crafts, education, public and private sector PR, tourism and fashion. In 2007 I conducted my own research on waste management and recycling in the UK and since then I have actively been campaigning for waste-reduction, more recently through my visual blog on Instagram, where you can find me @wastefreeseas.
Since 2013 I have been teaching non-English speakers English in the beautiful seaside resort of St. Ives, Cornwall. More details on this and other past work can be found on my websites: www.englishplus.info (in English) or www.englischkursstives.co.uk (auf Deutsch).
Past work examples:
- Proofread the Environment Switzerland Report 2018 (221 pages/56,000 words)
- Book translation:
‘Ceramics: A Lifelong Passion’ by Peter Siemssen, published in 2008
- Successful website localisation of various tourism sites.
- Copywriting for various businesses, including web copy, Press Releases, etc.
- Translations for a global manufacturer of construction chemicals, including company in-house magazine, manuals, and technical information, press releases, situations vacant ads and all other marketing and promotional copy (MC-Bauchemie Mueller GmbH & Botament).
- Translations and interpreting for Tate Gallery St Ives
- to name but a few!
- Published author in 'Ceramic Review' 2005, 'Cornwall Life' Dec. 2008, 'Cornwall Life' April 2009.
I love skiing and the past three winter seasons I spent in the French Alps, working, skiing and taking pictures of the beautiful snow-capped mountains. I am currently working on a photo-book, to be published at the end of this year.
Keywords: copywriting, editing, proofreading, advertising, web content, press releases, pr, construction industries' content, contracts, philosopies. See more.copywriting, editing, proofreading, advertising, web content, press releases, pr, construction industries' content, contracts, philosopies, travel, tourism, ceramics, politics, ethics. See less.
This profile has received 11 visits in the last month, from a total of 10 visitors