This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public Relations
Marketing / Market Research
Tourism & Travel
Sports / Fitness / Recreation
Media / Multimedia
Cinema, Film, TV, Drama
Journalism
Internet, e-Commerce
Computers (general)
Textiles / Clothing / Fashion
Also works in:
Retail
More
Less
Rates
German to English - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour
Blue Board entries made by this user
1 entry
More
Less
Portfolio
Sample translations submitted: 1
German to English: Michael Stich Foundation website Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - German MICHAEL STICH
Über HIV und AIDS ist in den letzten 20 Jahren viel gesagt und geschrieben worden. Aber eine besonders hilfsbedürftige Gruppe kommt in diesem Zusammenhang selten zu Wort:
Die Kinder.
HIV-infizierte und an AIDS erkrankte Kinder sowie Kinder mit infizierten Familienangehörigen stoßen in unserer Gesellschaft auf eine Mauer der Ablehnung. Wie viele Kinder genau betroffen sind, liegt im Dunkeln, denn viele Familien halten die Krankheit geheim - aus Angst vor sozialer Ausgrenzung.
Obwohl HIV-betroffene Kinder unschuldige Opfer sind und oft großes Leid ertragen müssen, bringt ihnen unsere Gesellschaft kaum Mitleid entgegen. Zu groß ist die Angst vor Ansteckung und Unsicherheit im Umgang mit der Krankheit.
Aus eigener Erfahrung weiß ich, dass HIV-infizierte oder -betroffene Kinder mit fadenscheinigen Begründungen aus Kindergärten und Schulen verwiesen werden. Man verweigert ihnen die Teilnahme an Musik- oder Ballettunterricht und schließt sie von Geburtstagsfeiern aus. Immer wieder heißt es, HIV-infizierte Kinder seien eine Gefahr für andere.
Ich will helfen, mit diesen unbegründeten Ängsten aufzuräumen, damit HIV-betroffene Kinder und Familien aus ihrer Isolierung herausgeholt werden und ihre Krankheit nicht verschweigen müssen.
Ein offener Umgang mit HIV und HIV und AIDS bedeutet vor allem: zu wissen, wie man sich mit dem Virus anstecken kann und wie nicht. Wer dies weiß, muss keine Angst mehr haben. Und wer keine Angst hat, wird niemanden mehr ausgrenzen.
Aids und HIV breiten sich nach wie vor weltweit in einer Geschwindigkeit aus, die nur schwer vorstellbar ist.
Wir müssen endlich lernen, dass es nicht nur „die anderen“ sind, die das Thema HIV und AIDS angeht: Die Homosexuellen, die Prostituierten, die Drogenabhängigen, die Randgruppen, oder.. oder! HIV und AIDS geht uns alle an. Wir müssen zuhause darüber sprechen mit unseren Kindern, unseren Freunden, mit Nachbarn und Kollegen.
Jeder von uns kann heutzutage direkt oder indirekt von HIV und AIDS betroffen sein. Jeder kann sich infizieren oder jemanden kennen, der infiziert ist. Und: Jeder von uns kann etwas dazu beitragen, um das Leben HIV-infizierter Menschen, Eltern wie Kindern, etwas einfacher zu machen. Durch Spenden - aber auch durch Aufklärung, durch Offenheit, durch Verständnis und durch Nächstenliebe.
Helfen auch Sie, durch Ihre Spende und Ihr Interesse, HIV- infizierten und -betroffenen Familien und ihren Kindern ein Lachen zu schenken.
Vielen Dank!
Ihr
Michael Stich
Der Stifter
Translation - English MICHAEL STICH
Much has been said and written about HIV and AIDS over the last twenty years. In all of this, however, one group of needy individuals is rarely mentioned: the children.
HIV-infected children, children with AIDS and children with infected family members are met in our society by a wall of rejection. Exactly how many children are affected is unclear, as many families keep the illness secret – for fear of being socially ostracised.
Although children affected by HIV are innocent victims and frequently have to bear great misery, our society shows them hardly any sympathy. People are too afraid of infection and unsure how to deal with the disease.
I know from my own experience that HIV-infected / affected children have been excluded from nurseries and schools on specious grounds. People do not allow them to take part in music or ballet lessons and leave them off invitations to birthday parties. Over and over again it is maintained that HIV-infected children are a danger to others.
I want to help to dispel these unfounded fears so that children and families affected by HIV are brought out of their isolation and do not have to keep their illness a secret.
Dealing openly with HIV and AIDS means above all knowing how you can and cannot get infected by the virus. Everyone who knows this, no longer has any reason to be afraid. And people who are not afraid no longer exclude others. Meanwhile AIDS and HIV continue to spread all over the world at an almost inconceivable pace.
We have finally got to learn that the issue of HIV does not just concern ‘other people’ - the homosexuals, the prostitutes, the drug addicts, people on the fringe of society, etc., etc.! HIV and AIDS concerns us all. We need to talk about it at home with our children, our friends, our neighbours and our colleagues.
Each and every one of us can be affected these days directly or indirectly by HIV and AIDS. Anyone can get infected or may know someone who is. And: every one of us can help to make the lives of HIV-infected people, both parents and children, a little easier. Through donations – but also through education, open minds, understanding and compassion.
Please join us and help with your donation and interest to bring a smile to the faces of families and their children infected or affected by HIV.
Many thanks!
Yours,
Michael Stich
The Founder
More
Less
Experience
Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Jul 2009.