Working languages:
Japanese to English
English to Japanese

Hitomi Lindsay
10 years exp., auto field

Local time: 08:45 PDT (GMT-7)

Native in: Japanese Native in Japanese
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksBusiness/Commerce (general)
General / Conversation / Greetings / LettersInsurance
Transport / Transportation / Shipping

Rates
Japanese to English - Standard rate: 0.10 USD per character / 35 USD per hour
English to Japanese - Standard rate: 0.10 USD per word / 35 USD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 2
Translation education Other - Technical Writer Union
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Jun 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
- Business translation/interpretation (contract, correspondence, exporting/importing documents, conference, liaison, etc.)
- Technical translation (Automobile, Insurance, Nutrition)
- Christianity (translation)
- Interested in various fields including sports, music, art, history, and education. Including subtitle translation for movies and TV programs. I would love to challenge new fields and eager to learn.
- My dream is, to translate psychologically-oriented books to help Japanese parents and children. Also to visit developing countries to help people as an interpreter or even as a volunteer.

As a full-time employee at Overseas Division of Trust Co., Chiba, Japan for five years, which also has a branch located in Irvine CA, I have translated company catalogues, contracts, legal documents, instruction manuals for various kinds of auto parts and technical documents. Worked as a bilingual liaison by opening new distributions in South East Asian and Europe. Visited London to support R&D Group as an interpreter. Currently, I am working as a part-time interpreter/translator for American Honda and Smith/Smith International, Inc. Also, familiar with insurance and accounting fields with my work experience in US.
Keywords: automotive, manual, catalog, business, psychology, counseling, sports, subtitle, fashon, music


Profile last updated
Mar 9, 2008



More translators and interpreters: Japanese to English - English to Japanese   More language pairs