Working languages:
English to Spanish
French to Spanish

Marisol Fletes

Spain
Local time: 11:36 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Human ResourcesTransport / Transportation / Shipping
Petroleum Eng/SciShips, Sailing, Maritime
Law: Taxation & Customs

Rates

Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Master's degree - Universidad de Alicante (Spain)
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Apr 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations))
French to Spanish (France: CIEP)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF), Spanish (PDF), French (PDF)
Professional practices Marisol Fletes endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
PROFILE

My name is Marisol Fletes and I am a technical translator, sworn translator (English-Spanish) and proofreader. I have a BA in Translation and Interpreting and a Master’s Degree in Institutional Translation, as well as several training courses in translation, terminology and computer-assisted translation tools. I also have a long professional career at the oil and gas industry, logistics and transport, which has provided me with a sound technical and linguistic background which allows me to offer linguistic services in those fields.

CAREER

My career as a freelance translator started in 2007. Since then, I have worked in a wide range of topics and for very different clients, from individual clients to big companies such as Sephora Cosmetics, University of Lille or Rue du Commerce, as well as for translation and communication agencies.

WORKING METHOD

I am a perfectionist and I like to deliver quality work. Behind my translations there is a comprehensive process of documentation and review. I use linguistic resources (dictionaries, glossaries, databases) and tools (computer assisted translation, terminology management tools) to ensure quality results and homogeneity in the use of vocabulary. Moreover, my clients especially appreciate my ability to adapt to their needs and the strict compliance with the agreed deadlines.
Keywords: english, french, spanish, logistics, transport, oil & gas, cosmetic industry, corporate communication, human resources, presentations. See more.english, french, spanish, logistics, transport, oil & gas, cosmetic industry, corporate communication, human resources, presentations, reports. See less.


Profile last updated
Oct 12, 2016



More translators and interpreters: English to Spanish - French to Spanish   More language pairs