ProZ/TV Spotlight: International Translation Day Preview 2023

As we gear up for this year's International Translation Day, we're excited to offer a special preview series by broadcasting some of the standout presentations from last year's ProZ.com TV event!

Tune in to our broadcast sessions to revisit some of the most insightful and impactful moments from last year. Remember, these are recordings from the previous event, so there won’t be a live Q&A, but we’ll be sharing a sneak peek of what’s in store for this year’s event—stay tuned until the end to catch it!

Register now for this year’s ProZ/TV International Translation Day 2024 – a three-day event filled with live presentations, Q&A sessions, workshops, and networking opportunities.

Register now»

Translation glossary: Law/Patents

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 151-200 of 226
« Prev Next »
 
material misrepresentationfalsas declarações 
English to Portuguese
material statuteato/procedimento substancial 
English to Portuguese
mormenteparticularly 
Portuguese to English
mudança de data-base(salary increase) base date change 
Portuguese to English
nacionais originais brasileirosnatural born Brazilian citizens 
Portuguese to English
não é proveito contabilísticois not regarded as income from an accounting stance 
Portuguese to English
Nestes termos, pede deferimentoRespectfully submitted 
Portuguese to English
no prazo e sob a cominação legais, contestar, querendo.to file a defence within the legal time limit, if it wishes, subject to the applicable sanctions if it fails to do so 
Portuguese to English
NON-SOLICITATION / solicit(cláusula de) não solicitação/solicitar 
English to Portuguese
notas taquigráficasshorthand notes 
Portuguese to English
o Conservadorthe Registrar 
Portuguese to English
Oficial de ProtestosProtests Notary 
Portuguese to English
on motionatravés de (uma) ordem / moção / proposta 
English to Portuguese
one of which being accomplished the others to stand voidassim que uma for assinada/validada as outras tornam-se desnecessárias 
English to Portuguese
p.i. (in a legal context)Bill of Complaint - petição inicial 
Portuguese to English
patrona da embargadacounsel for the defendant 
Portuguese to English
periclitação do direitothat the right in question is at risk 
Portuguese to English
Personal/Advertising injury liabilityResponsável pelas apólices de coberturas contra danos pessoais e morais 
English to Portuguese
PIBill of Complaint / Statement of Claim 
Portuguese to English
por si aceiteaccepted by him 
Portuguese to English
Premises/Operations liabilityResponsável pelas instalações/operações OU funcionamento 
English to Portuguese
prescrição da pretensão punitivacriminal proceedings became time-barred 
Portuguese to English
principio de la competencia de la competenciaPrinciple/doctrine of competence-competence 
Spanish to English
Pro Hac Vice - Admission Pendingpara esta ocasião - candidatura pendente 
English to Portuguese
processo de divórcio por mútuo consentimentodivorce by mutual consent 
Portuguese to English
Products/Completed Operations liabilityResponsável pelos produtos / operações concluidas 
English to Portuguese
promulgadopromulgated 
Portuguese to English
Protestará por Juntadawill appeal/protest (by attaching additional supporting documents) 
Portuguese to English
Puesto a Despacho en la fecha y ATENDIENDOset for judicial decision/determination/resolution in this date and CONSIDERING: 
Spanish to English
Que se cumpra a leithe law must be obeyed 
Portuguese to English
quitação de boleto bancáriopayment by bank docket 
Portuguese to English
R. Despacho Agravadoorder appealed against 
Portuguese to English
recargo de prestacionesbenefit surcharges 
Spanish to English
reference immunity lawsLeis de imunidade (de empregadores) relativas à verificação de referências 
English to Portuguese
referrals for criminal prosecution to the Public Prosecution Servicedespachos encaminhados ao Ministério Público para instauração de processos-crime 
English to Portuguese
regulamentaçãocomplementary regulation 
Portuguese to English
rental and turnover figurealuguel e valor de vendas 
English to Portuguese
Requer sejam as intimacõesRequest that the summons be published) 
Portuguese to English
ressarcibilidaderecoverability of damages 
Portuguese to English
restatereformular/reformulação (contratual) 
English to Portuguese
Restated ArticlesArtigos reformulados 
English to Portuguese
save in so far as they are excluded or varied herebyexcepto se excluídos ou alterados pelo presente instrumento (documento) 
English to Portuguese
señao vejamosas the examples below show 
Portuguese to English
secondary noticenotificação secundária 
English to Portuguese
securityvalor mobiliário 
English to Portuguese
sede de homologaçãoin a confirmation procedure 
Portuguese to English
Sede Normativalegal basis 
Portuguese to English
Selo do Actodeed under seal 
Portuguese to English
Selo do Papelpaper seal 
Portuguese to English
sem prejuízo da indemnização previstawithout prejudice to the foreseen compensation 
Portuguese to English
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search