Translation glossary: Words in Story writing

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-10 of 10
 
وراح يذرع رواق المستشفى جيئة وذهابا من القلق.He paced up and down the hospital hallway in anxiety. 
Arabic to English   Poetry & Literature
من الجيد أن تعود المياه إلى مجاريهاIt\'s good to have things back to normal. 
Arabic to English   Poetry & Literature
أكمل عملك وأطلق سيقانك للريح.Finish your work and spread your legs to the wind. 
Arabic to English   Poetry & Literature
أنا أنتظرك على أحر من الجمرI am waiting for you with great excitement. 
Arabic to English   Poetry & Literature
إنّه أشهر من نار على علم.It is more famous than fire. 
Arabic to English   Poetry & Literature
اتركه في حال سبيله.Leave him alone. 
Arabic to English   Poetry & Literature
تنفّست الأم الصعداء عندما وجدت ابنها.The mother sighed when she found her son. 
Arabic to English   Poetry & Literature
ذهب الأمر أدراج الرياح.The matter went unheeded. 
Arabic to English   Poetry & Literature
ذاع خبر استقالته، كنار في الهشيم.The news of his resignation spread like wildfire. 
Arabic to English   Poetry & Literature
رأيت السيارة قادمة تتهادى من بعيد.I saw the car coming, waddling from afar. 
Arabic to English   Poetry & Literature
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search