Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
que pueda seguir empadronado
Romanian translation:
sa figureze cu domiciliul la
Added to glossary by
Tatiana Bejan
Jul 7, 2014 11:18
10 yrs ago
Spanish term
que pueda seguir empadronado
Spanish to Romanian
Law/Patents
Law (general)
Poder especial
X, al renovarse su documento nacional de identidad, pueda seguir empadronado en el domicilio del poderdante sito en Rumania
Muchas gracias!
Muchas gracias!
Proposed translations
(Romanian)
3 | înscris în Registrul de evidență a populației | cameliaim |
Change log
Jul 12, 2014 15:47: Tatiana Bejan changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/859981">Tatiana Bejan's</a> old entry - "que pueda seguir empadronado"" to ""înscris în Registrul de evidență a populației""
Proposed translations
7 mins
Selected
înscris în Registrul de evidență a populației
http://www4.pmb.ro/wwwt/pactivi/Doc legislatie\LEGE Nr.105...
sau "să figureze cu adresa de domiciliu la"
http://www.primaria-voluntari.ro/servicii/evidenta.php
sau "înscris în evidența populației"
Baftă.
sau "să figureze cu adresa de domiciliu la"
http://www.primaria-voluntari.ro/servicii/evidenta.php
sau "înscris în evidența populației"
Baftă.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion