Glossary entry (derived from question below)
Jan 19, 2012 08:00
12 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
rulina
Spanish to French
Tech/Engineering
Engineering (general)
outillage
Los motores disponen de una rulina de velocidad y otra de par.
Proposed translations
(French)
4 +1 | molette | Luka Melara |
4 | galet | Véronique Le Ny |
Change log
Feb 3, 2012 17:56: Luka Melara Created KOG entry
Proposed translations
+1
30 mins
Selected
molette
Il faudrait voir de quel type de moteurs il s'agit et quelle est la machine qui les loge, mais je pense qu'il pourrait s'agir ici d'un mécanisme permettant de régler la vitesse et/ou le couple du moteur.
J'ai déjà rencontré auparavant parmi la liste de composants d'un moteur d'une machine le terme "rulina milimetrada" qui avait été traduit par "molette millimétrée".
Le terme galet pourrait être une autre option, mais si l'on se rapporte à la définition de galet dans ce domaine (http://www.cnrtl.fr/lexicographie/galet), le terme serait peut-être plus fréquemment utilisé pour désigner la pièce permettant le frottement de roulement et non pas la commande qui permet d'en faire le réglage.
J'ai également trouvé le terme "matrice", mais je reste peu convaincu par cette option. Source : http://www.bprcurvatrici.com/nuovo/files/prodotti/cph60/cp60...
J'ai déjà rencontré auparavant parmi la liste de composants d'un moteur d'une machine le terme "rulina milimetrada" qui avait été traduit par "molette millimétrée".
Le terme galet pourrait être une autre option, mais si l'on se rapporte à la définition de galet dans ce domaine (http://www.cnrtl.fr/lexicographie/galet), le terme serait peut-être plus fréquemment utilisé pour désigner la pièce permettant le frottement de roulement et non pas la commande qui permet d'en faire le réglage.
J'ai également trouvé le terme "matrice", mais je reste peu convaincu par cette option. Source : http://www.bprcurvatrici.com/nuovo/files/prodotti/cph60/cp60...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
6 mins
galet
C'est ce que j'ai trouvé sur ce site, tu as la version française en haut et l'espagnol juste en bas. Voir page 1.
Something went wrong...