Glossary entry

Spanish term or phrase:

válvula de derivación mieloperitoneal

English translation:

myeloperitoneal shunt

Added to glossary by BNN Medical Tr.
Aug 28, 2017 00:32
7 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

válvula de derivación mieloperitoneal

Spanish to English Medical Medical (general) notas médicas
Nota de evaluación médica de una paciente accidentada.

Paciente...con antecedentes de colocación de válvula de derivación mieloperitoneal.



My attempt: Myeloperitoneal shunt..

or valve.
Proposed translations (English)
4 +3 myeloperitoneal shunt valve
Change log

Aug 31, 2017 15:54: BNN Medical Tr. changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1689280">Catherine Johanna Ausman Torres's</a> old entry - " válvula de derivación mieloperitoneal"" to ""myeloperitoneal shunt valve""

Proposed translations

+3
53 mins
Selected

myeloperitoneal shunt valve

Source: Stedman medical dictionary, 27th edition

--------------------------------------------------
Note added at 3 days15 hrs (2017-08-31 15:55:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

My pleasure! I have edited the glossary entry to say just "shunt" due to what the other translators pointed out.
Note from asker:
many thanks to you!!
Peer comment(s):

agree Joseph Tein : I think that "valvula de derivación" = shunt (you don't need to add "valve")
1 hr
Stedman translates "shunt" as "derivación" only. But you're probably right. I may have made an unwarranted assumption in adding the "valve" just because of this. Thank you!
agree Muriel Vasconcellos : Agree with Joseph.
1 hr
agree Cecilia Gowar : With Joseph and Muriel
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks for your help"

Reference comments

2 hrs
Reference:

found online

"Treatment with amphotericin B, and S-fluorocytosine for several weeks and repeated lumbar punctures did not reduce the intracranial pressure, and a myeloperitoneal shunt was performed."

This is from an article written in Israel, but I would imagine the English terminology is reliable since English is so widespread there.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search