Glossary entry (derived from question below)
Oct 30, 2019 11:09
5 yrs ago
23 viewers *
Spanish term
billón
Spanish to English
Bus/Financial
Mathematics & Statistics
Estimados: Estoy traduciendo un texto (contrato de compraventa de empresas) donde aparece la cifra 2 billones. Mi pregunta surge porque encontré en varias oportunidades que se ha traducido como BILLION pero en mi opinión debería tratarse de TRILLION. Me podrían ayudar? Desde ya, muchísimas gracias.
Proposed translations
(English)
5 +4 | trillion | Elvio Bracco |
Change log
Nov 13, 2019 14:03: Elvio Bracco Created KOG entry
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
trillion
Hola, es correcto lo que decís. Los billones del idioma inglés y español no son equivalentes. El billion inglés es nuestro equivalente al millardo nuestro, o sea mil millones. Por otro lado, el trillion inglés si es equivalente al billón nuestro, es decir, un millón de millones
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Luis M. Sosa
16 mins
|
agree |
Neil Ashby
: Nowadays this is true, but in the past the British billion was the same as the Spanish one (a million million). The US billion has always been a thousand million.
45 mins
|
agree |
Joaquín Carrillo Bascary
: I agree, however, Neil's observation is spot on. It's a good thing to keep in mind.
2 hrs
|
agree |
Salwa Awaad
18 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion
That's why even with what might seem like a straightforward question, we need context: what is there 2 billion of, what type of company this is, where the document is from...
In any case, it's probably worth enquiring with the client and/or including a translator's note.