Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
tener la vida hecha un yogurt
English translation:
don't know if I'm coming or going
Spanish term
tener la vida hecha un yogurt
Imagínate tú, mi madre desde chiquito me decía : “me tienes la vida hecha un yogurt”
4 +1 | don't know if I'm coming or going | Lydia De Jorge |
4 | to mess up one's life | Carol Gullidge |
3 | you've turned my life upside down | Bubo Coroman (X) |
3 | you have muddled up my life | Ximena Novoa |
Feb 21, 2008 18:49: Lydia De Jorge changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/10294">Helen Provart's</a> old entry - "tener la vida hecha un yogurt"" to ""don't know if I'm coming or going""
Proposed translations
don't know if I'm coming or going
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2008-02-21 18:49:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
You are welcome!
Discussion