Glossary entry

Spanish term or phrase:

urbanización

Catalan translation:

urbanització

Added to glossary by Marianne van Lunter
Jul 25, 2005 18:10
19 yrs ago
Spanish term

urbanización

Non-PRO Homework / test Spanish to Catalan Other Tourism & Travel idiomas
Es parte de una dirección en Barcelona

Proposed translations

7 mins
Spanish term (edited): urbanizaci�n
Selected

urbanizació

Peer comment(s):

neutral xima : El Google no és un diccionari... "Urbanizació" no és correcte en català.
1 hr
Si perdona, falta la t en mi respuesta: http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
2 mins
Spanish term (edited): urbanizaci�n

Urbanización.

Curiosa pregunta: una dirección en español en Barcelona, ¿la quieres en catalán? En fin... las direcciones no se traducen.
Suerte.
Peer comment(s):

neutral xima : No entenc el teu dubte, JJ. Per començar, no s'haurien hagut de traduir a l'espanyol.
1 hr
Això mateix.
disagree Marianne van Lunter : Aixo no es català
1 hr
Això, en todo caso, hay que ver de qué va la cosa, Marianne. Nunca dije que fuera catalán: dije "no se traduzca", y puede que esté equivocado, ciertamente.
neutral Maria Rosich Andreu : en Cataluña es muy normal traducir las direcciones; otra cosa son los nombres propios. Así, calle o carrer + nombre propio (sin traducir); urbanización o urbanització, etc
3 hrs
Es cierto.
agree Magda Alberti
4 days
Something went wrong...
14 mins
Spanish term (edited): urbanizaci�n

urbanization

it is meant that this area of the city is highly urbanized and densely populated
Peer comment(s):

neutral xima : Didn't the asker need a Catalan word?
1 hr
disagree Marianne van Lunter : aixo no es català
1 hr
agree Magda Alberti : I used this one. Thamks
5 days
Something went wrong...
+4
1 hr
Spanish term (edited): urbanizaci�n

Urbanització

Tant si és part d'una adreça com si parles de terreny urbanitzat, és URBANITZACIÓ.
Per exemple: Urbanització Roca Maura, 25. Urbanització Can Mèlich, torre 30. etc
Xima
Peer comment(s):

agree Marianne van Lunter : Si perdona, falta la t en mi respuesta: http://www.grec.net/cgibin/lexicx.pgm
13 mins
Gràcies. Però tinguem en compte que al Google hi ha de tot, fins i tot grans monstruositats lingüístiques.
agree Maria Rosich Andreu
2 hrs
Gràcies.
agree Teresa Miret : Quin embolic!
13 hrs
Sí. Només ens falta això, ja. Gràcies.
agree Magda Alberti : Gracias
4 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search