Glossary entry

Russian term or phrase:

комплект для создания игровой площадки

German translation:

Spielplatzausstattung

Added to glossary by Alla Tulina (X)
Oct 3, 2007 10:43
17 yrs ago
Russian term

комплект для создания игровой площадки

Russian to German Bus/Financial Law: Patents, Trademarks, Copyright патент на игровую площадку
Изобретение относится к игровым площадкам, имеющим небольшое по размеру игровое поле, на котором ведут игру, как правило, небольшое количество игроков. Под термином «игpoвaя плoщaдкa» мы понимаем относительно небольшое сооружение, которое может быть легко построено или смонтировано как в помещении, так и за его пределами.. Изобретение относится также к комплектам для создания небольших игровых площадок, а также к комплектам для игры на них.

Назвать это Ausstattung? Beschaffenheit?
Danke vielmals!
Change log

Oct 3, 2007 10:46: Alla Tulina (X) changed "Language pair" from "German to Russian" to "Russian to German"

Oct 3, 2007 20:15: Alla Tulina (X) Created KOG entry

Discussion

Nadiya Kyrylenko Oct 3, 2007:
на все 100% нет
Alla Tulina (X) (asker) Oct 3, 2007:
В эти комплекты входит все, начиная от ворот и заканчивая раазделительными лентами и т.п. Поэтому склоняюсь к Ausstattung /Ausruestung

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

Spielplatzausstattung

Я бы не мудрила. Если Аusstattung, то и так ясно, что это не 1 предмет.
Note from asker:
Спасибо, Лена! Я так и написала и уже собиралась снимать вопрос.
Peer comment(s):

agree erika rubinstein
2 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "огромное спасибо!"
1 hr

Satz für die Aufbau des Spielplatzes

Satz für die Aufbau des Spielplatzes

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-10-03 12:33:54 GMT)
--------------------------------------------------

Когда мы купили набор для игры в бадминтон, в который входили помимо ракеток и воланов также сетка и колышки, это называлось "Set" или "Satz" - комплект. Так что не надо усложнять.
Note from asker:
Спасибо, Надя! А с "die Aufbau"Вы уверены?
Peer comment(s):

neutral erika rubinstein : Auf deutsch heisst das DER Aufbau
5 hrs
Конечно ты права, я сначала написала Ausstattung, потом исправила, а артикль забыла исправить
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search