Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
вынашиваемый ребенок
English translation:
pregnancy
Added to glossary by
Ala Tolos
May 5, 2017 15:55
7 yrs ago
1 viewer *
Russian term
вынашиваемый ребенок
Russian to English
Medical
Medical (general)
Речь идет о клиническом исследовании детей, где родители должны дать согласие на участие ребенка в исследовании. Фраза взята из формы информированного согласия, где говориться о необходимости использования методов контрацепции для участников исследования - девочек, которые могут забеременеть.
Контекст:
Если Ваш ребенок забеременеет в течение исследования, Вашему ребенку надо как можно скорее сказать врачу-исследователю/медсестре, и вынашиваемый ребенок будет наблюдаться.
Контекст:
Если Ваш ребенок забеременеет в течение исследования, Вашему ребенку надо как можно скорее сказать врачу-исследователю/медсестре, и вынашиваемый ребенок будет наблюдаться.
Proposed translations
(English)
4 +3 | unborn child |
Evgeni Kushch
![]() |
4 | см |
Maria Kaverina
![]() |
3 | the developing fetus |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
![]() |
References
unborn baby? |
Evgeni Kushch
![]() |
Proposed translations
+3
6 hrs
Selected
unborn child
См. референс. Я еще подумываю, что в оригинале могла быть беременность, а перевели как "вынашиваемый ребенок".
Peer comment(s):
agree |
Natalie
: Нужно еще учесть ужасающее качество переводимого текста :-) Кстати, "беременность" была бы правильнее всего
38 mins
|
Спасибо, Наталья! Я вот это и засомневался — не беременность ли была в англ. ориг., ибо это похоже на обратный перевод, обычно здесь pregnancy, unborn child и еще когда-то fetus встречал.
|
|
agree |
Oleksiy Markunin
46 mins
|
Спасибо, Алексей!
|
|
agree |
Ellen Kraus
11 hrs
|
Thank you, Ellen!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, вариант "pregnancy" мне понравился больше всего."
7 mins
the developing fetus
Proposition based on the context.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2017-05-05 16:07:23 GMT)
--------------------------------------------------
the developing baby is another option
ccccccc
Fetal development week by week
What does your baby look like now?
Follow your baby's development week by week, from conception to labor, in these amazingly detailed, doctor-reviewed images.
https://www.babycenter.com/fetal-development-week-by-week
ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc
A fetus is a stage in the prenatal development of viviparous organisms. In human development, a fetus or foetus (/ˈfiːtəs/; plural fetuses or foetuses) is a prenatal human between the embryonic state and birth.
https://en.wikipedia.org/wiki/Fetus
ccccccccc
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2017-05-05 16:07:23 GMT)
--------------------------------------------------
the developing baby is another option
ccccccc
Fetal development week by week
What does your baby look like now?
Follow your baby's development week by week, from conception to labor, in these amazingly detailed, doctor-reviewed images.
https://www.babycenter.com/fetal-development-week-by-week
ccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc
A fetus is a stage in the prenatal development of viviparous organisms. In human development, a fetus or foetus (/ˈfiːtəs/; plural fetuses or foetuses) is a prenatal human between the embryonic state and birth.
https://en.wikipedia.org/wiki/Fetus
ccccccccc
1 hr
см
Перефразировать, чтобы не получилось двойного пассива
And the baby she is carrying will be monitored
And the baby she is carrying will be monitored
Reference comments
39 mins
Reference:
unborn baby?
Обычно в таких документах это unborn baby.
Но я бы написал pregnancy:
If your child becomes pregnant during study course, she should tell study doctor as soon as possible, and her pregnancy will be followed up.
Но я бы написал pregnancy:
If your child becomes pregnant during study course, she should tell study doctor as soon as possible, and her pregnancy will be followed up.
Note from asker:
Мне больше всего нравиться вариант "pregnancy", вписываю его в свой текст. Можете запостить как вариант ответа. Спасибо! |
Peer comments on this reference comment:
agree |
Natalie
: Во всех ФИС именно так и пишут - вы бы запостили ответ, что ли :-)
37 mins
|
Спасибо, Наталья!
|
|
agree |
Galyna Algar
3 hrs
|
Спасибо, Галина!
|
Discussion
If your child is a female, she must not become pregnant during treatment…
If your child should become pregnant during the course of the trial, you and/or your child must contact the trial doctor or designee immediately. Your child’s trial doctor will follow-up with your child on the outcome of the pregnancy.