Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
возникновение права
English translation:
arising of a right
Added to glossary by
David Knowles
May 28, 2004 10:11
20 yrs ago
7 viewers *
Russian term
возникновение права
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
уважаемые коллеги, меня интересует скорее перевод именно фразы с существительным, не через глагол
Proposed translations
(English)
Proposed translations
27 mins
Russian term (edited):
������������� �����
Selected
the arising of a right
if you really insist on a noun! Otherwise, it's much more natural to say "a right arises when x does y" or some such. Loads of googles for "a right arises"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 22 mins (2004-05-28 11:34:37 GMT)
--------------------------------------------------
I think I\'d say \"a right arises for A to do something\" or \"The arising of a right for A to do something\". I don\'t like \"with\".
I do understand the difficulty of changing syntax in a legal document, so you may well be stuck with awkward English!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 22 mins (2004-05-28 11:34:37 GMT)
--------------------------------------------------
I think I\'d say \"a right arises for A to do something\" or \"The arising of a right for A to do something\". I don\'t like \"with\".
I do understand the difficulty of changing syntax in a legal document, so you may well be stuck with awkward English!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks a lot! "
16 mins
Russian term (edited):
������������� �����
origin of right
My guess
26 mins
Russian term (edited):
������������� �����
genesis of law
или м.б. origin of law
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2004-05-28 10:40:41 GMT)
--------------------------------------------------
Жаль, что Вы не объяснили ситуацию с самого начала...
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2004-05-28 10:40:41 GMT)
--------------------------------------------------
Жаль, что Вы не объяснили ситуацию с самого начала...
+1
36 mins
Russian term (edited):
������������� �����
accrual of right
12-1123 - Accrual of right to compensation and damages; limitation
12-1123. Accrual of right to compensation and damages; limitation.
A. For the purpose of assessing compensation and damages,
www.azleg.state.az.us/ars/12/01123.htm
-----
Cap 347 s 9 Accrual of right of action in case of future interests
... Chapter: 347, Title: LIMITATION ORDINANCE, Gazette Number: Section: 9, Heading:
Accrual of right of action in case of future interests, Version Date: 30/06/1997. ...
www.justice.gov.hk/ blis.nsf/0/58dd0893dee6d161c8256483002903e5?OpenDocument
12-1123. Accrual of right to compensation and damages; limitation.
A. For the purpose of assessing compensation and damages,
www.azleg.state.az.us/ars/12/01123.htm
-----
Cap 347 s 9 Accrual of right of action in case of future interests
... Chapter: 347, Title: LIMITATION ORDINANCE, Gazette Number: Section: 9, Heading:
Accrual of right of action in case of future interests, Version Date: 30/06/1997. ...
www.justice.gov.hk/ blis.nsf/0/58dd0893dee6d161c8256483002903e5?OpenDocument
40 mins
emerging of the right
Google
29 mins
Russian term (edited):
������������� �����
origination/arisal (of right, option, power, liberty)
#
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2004-05-28 11:16:57 GMT)
--------------------------------------------------
David\'s answer explains how this can be worded in good English.
My understanding:
X gains the right (power, option) to...
the arisal of right (power) of X to...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2004-05-28 11:16:57 GMT)
--------------------------------------------------
David\'s answer explains how this can be worded in good English.
My understanding:
X gains the right (power, option) to...
the arisal of right (power) of X to...
+1
7 hrs
Russian term (edited):
������������� �����
accrued by
accrued by "A"right/gained by "A ' right , this is the wayAmerican lawyer would say. While studying in American law school, I found that a lot of officially translated legal Act from russian Legal databases are not well understood by American collegues
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 54 mins (2004-05-29 16:05:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I am sorry for misspelling. I didn\'t have my Law Dic with me. PLEASE, Read: acquired right/ acquirization of right by A. That is the very correct thing.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs 54 mins (2004-05-29 16:05:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
I am sorry for misspelling. I didn\'t have my Law Dic with me. PLEASE, Read: acquired right/ acquirization of right by A. That is the very correct thing.
-1
1 day 5 hrs
Russian term (edited):
������������� �����
acquired rights/ acquirization of right by A
Pls, correct previous misspelling. Thks. Must read instead of accured as gained/ rising in a Legal term it is "acquired right"!
Discussion
������ � � ������ � �������������� ����� � � - ���� � ��� ���� �������� � ���������, � � ��� ���, �������, ������ :-)
�) �������� �������� ����� - ��� � ������ ������������� ����� � A?
with A?
��-��� ������� ������, ������� ����������������, � � ������ ������� ����� ������������� �� ��������� ��������
origin � creation � ����� � ��, � ��� ��� �� ������ - � � ������-������, � �� �������� � ��� �����